"pelo teu tempo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على وقتك
        
    • لوقتك
        
    • على وقتكِ
        
    • لوقتكم
        
    Isso é tudo o que preciso. Obrigado pelo teu tempo. Open Subtitles حسناً، هذا كلّ ما أحتاجه، شكراً جزيلا على وقتك.
    Obrigada pelo teu tempo hoje. Eu não queria comer sozinha. Open Subtitles شكراً على وقتك اليوم، فلم أرغب في تناول الطعام بمفردي.
    Obrigado pelo teu tempo e por me elucidares. Foste muito esclarecedora. Open Subtitles حسناً، شكراً على وقتك وكل شيء لقد كنت مفيدة جداً!
    Um homem a sério tomaria mais consideração pelo teu tempo. Open Subtitles الرجل الحقيقي سيكون مراعي أكثر لوقتك
    Está bem. Obrigado pelo teu tempo. Desculpa ter-te incomodado. Open Subtitles حسناً، شكراً لوقتك اعتذر عن ازعاجك
    Nunca tive oportunidade de te agradecer adequadamente pelo teu tempo. Open Subtitles لم تتسنَّ لي الفرصة لأوفّيكِ شكراً لائقاً على وقتكِ.
    Está bem, sei onde vamos acabar. Obrigado pelo teu tempo. Open Subtitles حسناً, أظن انني أرى مجرى الأمور هنا شكراً على وقتك
    Ela não quer competir pelo teu tempo com raparigas da Delta Gama. Open Subtitles وهي لا تريد أن تتنافس على (وقتك مع فتيات (دلتا غاما
    Obrigada pelo teu tempo. Diga-lhe que eu estou aqui. Open Subtitles شكرا لك على وقتك من فضلك اخبره اني هنا
    Muito obrigado pelo teu tempo. Open Subtitles حسناً ، شكراً جزيلاً لك على وقتك
    Obrigado pelo teu tempo. Open Subtitles شكرا لك على وقتك الثمين
    Obrigado pelo teu tempo. Deus o abençoe. Open Subtitles شكرا على وقتك يباركك الرب
    Obrigado pelo teu tempo. Open Subtitles شكرا لك على وقتك الثمين
    E quero dar-te algum dinheiro pelo teu tempo. Open Subtitles وأريد أن أعطيك بعض النقود لوقتك
    - Obrigado pelo teu tempo. Open Subtitles اود ان اشكرك لوقتك كيفين
    Isso é óptimo. Obrigado pelo teu tempo. Open Subtitles هذا عظيم شكرا لوقتك
    Certo. Bem... Obrigado pelo teu tempo. Open Subtitles حسنا , شكرا لك لوقتك
    A espada pelo teu tempo, Longstride. Open Subtitles لا ، السيف لوقتك ، لونغسترايد
    -Mas obrigado pelo teu tempo. Open Subtitles -ولكن شكراً لوقتك -أنا هنا في أي وقت
    Fizeste o que podias e agradecemos pelo teu tempo. Open Subtitles في أية حال, فعلتِ كل مابوسعكِ, و, اه, نشكركِ على وقتكِ.
    Obrigada pelo teu tempo, querida. Open Subtitles . شكراً لوقتكم ، أعزائى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more