"pena ter" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المؤسف أن
        
    • للأسف أنه
        
    • المؤسف أنني
        
    • المؤسف أنه
        
    • يؤسفني أنْ أضطرّ
        
    E era uma pena ter uma invenção Decepticon... como esta, usada contra nós. Open Subtitles وسيكون من المؤسف أن يكون اختراع ديسبتيكونز مثل هذا يستخدم ضدنا
    É uma pena ter acontecido, agora que tudo corria tão bem. Open Subtitles من المؤسف أن يحدث ذلك في حين أنَّ الأمور تسير بشكل جيد
    Seria uma pena ter lá ficado, numa noite tão bonita como esta. Open Subtitles كما تعلمين، إنه من المؤسف أن أكون عالقاً الليلة في هكذا أمسية جميلة.
    Disse que ia escrever um livro. É uma pena ter morrido. Open Subtitles قال أنه سيكتب كتاب للأسف أنه مات
    Disse que ia escrever um livro. É uma pena ter morrido. Open Subtitles قال أنه سيكتب كتاب للأسف أنه مات
    Foi pena ter demorado tanto tempo a trazer-te de volta. Open Subtitles من المؤسف أنني أخذت كثيراً من الوقت لأسترجعك
    Que pena ter ligado meia hora depois do amigo chutar o balde. Open Subtitles من المؤسف أنه قام بالاتصال متأخرا بنصف ساعه بعد سقوط صديقه
    Uma rapariga tão bonita. É uma pena ter de lhe quebrar os ossos todos. Open Subtitles يا لها مِنْ شيء جميل يؤسفني أنْ أضطرّ لتحطيم عظامها
    Seria uma pena ter que abandonar tudo isto. Open Subtitles سيكون مِن المؤسف أن تتخلى عن هذا كله
    Seria uma pena ter de lhes dar um tiro. Open Subtitles وسيكون من المؤسف أن أطلق النار عليه
    Foi pena ter sido interrompida. Open Subtitles من المؤسف أن يتم مقاطعتها.
    - É pena ter manchas de sangue. Open Subtitles -من المؤسف أن تتسخ بلطخات دم
    É uma pena ter retirado aquela recompensa pela tua cabeça. Open Subtitles من المؤسف أنني أزلت قيمة قتلك
    É pena ter entornado nele um pouco do excelente vinho de Sir Reuben. Open Subtitles من المؤسف أنه انقلب عليها قليلا بعض من النبيذ الممتاز للسير ً روبن ً
    Ele era porreiro. Que pena ter levado um tiro. Open Subtitles لقد كان فتىً طيباً من المؤسف أنه مات قتيلاً
    Uma rapariga tão bonita. É uma pena ter de lhe quebrar os ossos todos. Open Subtitles يا لها مِنْ شيء جميل يؤسفني أنْ أضطرّ لتحطيم عظامها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more