"pensa sobre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فكر في
        
    • فكّري
        
    • فكر بالموضوع
        
    • شعوره تجاه
        
    Na verdade, não. Pensa sobre isso. Open Subtitles .ليس الأمر كذلك ، فكر في الأمر
    Pensa sobre isto, campeão. Com tantas estrelas lá fora, tem que haver vida inteligente. Open Subtitles "راسويل, نيو مكسيكو" عام 1947 فكر في هذا يافتى هناك العديد من النجوم لابد من أن هناك حياة ذكية
    Está bem, Pensa sobre isso. Open Subtitles حسناً فكر في هذا
    Imagina a dor nos corações deles, e Pensa sobre como os podes ajudar. Open Subtitles تصوري مدى الألم في قلوبهم ثم فكّري في كيفية مساعدتهم لا أريد ذلك
    Pensa sobre o que estás a fazer. Eu pensei. Open Subtitles فكّري في ما تفعلينه
    Pensa sobre isso. Open Subtitles والان فكر بالموضوع ، اخرج الان
    Tem de saber o peso e a altura do sujeito, o tamanho do pescoço e o que Pensa sobre o assunto. Open Subtitles يجب عليك معرفة طول ووزن الشحص المطلوب شنقه مقاس عنقه وما هو شعوره تجاه كل هذا.
    Pensa sobre isso. Quero dizer... Open Subtitles فكر في الأمر, أعني
    Pensa sobre isto. Open Subtitles هذا عبقري فكر في ذلك
    Pensa sobre isto. Vá lá. Open Subtitles فكر في ذلك آه هيا
    Agora pensa, Pensa sobre isto. Open Subtitles الآن فكر فكر في ذلك الآن
    -Pat, apenas Pensa sobre isto. Open Subtitles بات فكر في الموضوع
    Pensa sobre isso. Open Subtitles فكر في الأمر، الساعة تدق.
    Pensa sobre isso. Open Subtitles فكر في الأمر..
    Pensa sobre isso. Open Subtitles فكر في ذلك..
    Pensa sobre isso. Open Subtitles فكر في ذلك..
    Pensa sobre isso. Open Subtitles فكر في ذلك
    Pensa sobre aquilo que eu disse. Open Subtitles فكّري بما قلته.
    Pensa sobre isso, sim? Open Subtitles فقط فكّري بالأمر, حسنًا؟
    De qualquer forma, Pensa sobre o assunto. Open Subtitles على أي حال, فكّري بالأمر وحسب
    Pensa sobre isso, depois diz-nos. Open Subtitles فكر بالموضوع واخبرنا
    Não sabemos o que Pensa sobre o nosso trabalho. Open Subtitles لا نعرف شعوره تجاه عملنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more