| pensei para mim mesmo que ele podia ser o nosso novo "quarterback". | Open Subtitles | بعد أن مرت عائلته بدمار مع إعصار كاترينا أعني، فكرت في نفسي هذا يمكن أن يكون ظهيرنا الرباعي الأساسي |
| Quando ouvi isso, pensei para mim mesmo: | Open Subtitles | , عندما سمعت ذلك , فكرت في نفسي |
| Muitas vezes, na minha infância, pensei para mim mesmo que éramos uma cidade invisível. | Open Subtitles | في كثير من المرات بطفولتي، فكرت في نفسي ...لماذا، كنا تقريباً كبلدة مخفية عن أنظار الآخرين" |
| Regressei pelo Condado de Saline e pensei para mim mesmo: | Open Subtitles | رجعتُ من خلال المقاطعة الملحيّة : قلتُ لنفسي |
| E quando eu vi o teu primeiro programa, sabes o que eu pensei para mim mesmo, Kevin? | Open Subtitles | وعندما رأيت مسلسلك الأول، أتعرف ماذا قلتُ لنفسي يومها يا (كيفن)؟ |
| E pensei para mim mesmo... | Open Subtitles | - قلتُ .. لنفسي .. |