Sim, é claro que pensei sobre isso, mesmo antes de nós reatar, ou seja lá o que é isso. | Open Subtitles | نعم , بالطبع فكرت بذلك حتى قبل ان ان نعود لبعضنا , او مهما كان ما نفعله الآن |
Eu sei, mas pensei sobre isso e é ridículo. | Open Subtitles | نعم أعرف . لكني فكرت بذلك و الأمر سخيف |
pensei sobre isso e está tudo bem. | Open Subtitles | لقد فكرت بذلك . و فرقة اليوكيليلي جيدة |
Depois que pensei sobre isso... as formigas movem-se em grupos. | Open Subtitles | بعد ان فكرت بالأمر النمل يتحركون في مجموعات |
Mas já pensei sobre isso. | Open Subtitles | ولكني فكرت بالأمر بالفعل ووصلت لقرار نهائي |
Eu estava com fome, nem pensei sobre isso. | Open Subtitles | عندما أتضور جوعا، لم أفكر في ذلك |
- Eu pensei sobre isso. | Open Subtitles | - فكرتُ بالأمر - |
Eu pensei sobre isso e pensei no que você disse. | Open Subtitles | لقد فكرت بذلك وفكرت بالذي أخبرتني إياه |
pensei sobre isso e tu, Cindi, podes ficar com o papel de rapariga na festa número quatro. | Open Subtitles | فكرت بذلك وأنت " سيندي " يمكنك لعب دور |
E depois pensei sobre isso e apercebi-me que não tenho pena nenhuma! | Open Subtitles | ...و بعد دالك فكرت بالأمر ! و تبين لي بإنني لست بأسف أيضا |
pensei sobre isso, e quero-o. | Open Subtitles | ..فكرت بالأمر وهذا هو ما أريد |
Sabe, realmente nunca pensei sobre isso. | Open Subtitles | لم أفكر في ذلك من قبل |
Nunca pensei sobre isso. | Open Subtitles | -لم أفكر في ذلك أبداً |