"pensou que estava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ظنت أني
        
    • ظن انه
        
    • ظنّت أنّها
        
    Ela pensou que estava a falar sobre ela, por isso ela gritou comigo durante uma hora. Open Subtitles و لقد ظنت أني أتحدث عنها لذلك بدأت تصرخ في وجهي لساعة تقريباً
    Ela pensou que estava morto. Open Subtitles لقد ظنت أني ميت
    pensou que estava a ter um ataque cardíaco, mas os resultados dos exames deram negativo. Open Subtitles لقد ظن انه يعاني من نوبة قلبية ولكن نتائج التحاليل كانت سلبية
    O exército pensou que estava a acabar com os rebeldes. Open Subtitles على ما يبدو ان الجيش ظن انه يقوم بالتنظيف مخبأ للمتمردين
    Não foi culpa dela. Ela pensou que estava a colaborar numa investigação oficial. Open Subtitles كلّا، فقد ظنّت أنّها كانت ماثلةً أمام تحقيق رسمي.
    Lamento arrastar-te para isto, mas a Elena pensou que estava a coagir-me e não podia denunciar-me. Open Subtitles آسف لإقحامك في هذا، لكن... (إيلينا) ظنّت أنّها تذهنني، ولم يكُن بوسعي كشف الخدعة.
    Ele pensou que estava apaixonado por mim. Open Subtitles ولقد ظن انه واقع في حبي
    pensou que estava a replicar um crime. Open Subtitles لقد ظن انه يكرر جريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more