Por isso, tecnicamente, perdi-o lá e agora voltei a encontrá-lo. | Open Subtitles | لذلك فقد فقدته هناك، وها أنا أعثر عليه ثانيةً |
perdi-o durante uns tempos e o trabalho não estava feito. | Open Subtitles | فقدته لبعض الوقت، والمهمّة لم تكُن تمَّت. والآن تمّت. |
Não sei porque devia ficar embaraçada com isto mas perdi-o quase imediatamente depois de mo ter dado. | Open Subtitles | لا أعرف لما يجب أن أشعر بالحرج من هذا لكن فقدته تقريباً بعدما أعطيتني أياه |
Lembro-me deste anel. perdi-o quando era pequena. | Open Subtitles | أتذكر هذا الخاتم، أضعته عندما كنتُ صغيرة. |
Que nobre. Apesar das minhas melhores intenções... perdi-o na mesma. | Open Subtitles | بالرغم مِنْ نواياي الصادقة إلّا أنّي خسرته |
Deve ser o Danny-boy. perdi-o na última corrida. | Open Subtitles | لابد انه دانى بوى لقد فقدته فى السباق الاخير |
Devia ter insistido na massagem. perdi-o. | Open Subtitles | كان يجب أن أعود ثانية كان يجب أن أعود ثانية لقد فقدته |
perdi-o e voltei a encontrá-lo e receio que, entre tê-lo perdido e tê-lo encontrado, eu alguém possa tê-lo usado e... | Open Subtitles | لقد فقدته ثم وجدته ثانية وأخشى أنه خلال فترة فقدى له شخص ما ربما يكون إستخدمه |
perdi-o mas ainda está por aqui... e não tem saída sem que o vejamos. | Open Subtitles | لقد فقدته و لكنه مازال في نطاق الكازينو و ليس لديه أي وسيلة للخروج دون أن نراه |
Contudo, penso que, visto que perdi um dedo... e perdi-o realmente por causa daquele maldito gato, deveria ser excluído disto. | Open Subtitles | أظن بما أننى فقدت أصبع و لقد فقدته بسبب ذلك القط اللعين لربما أننى يجب أن أعفى من هذا |
perdi-o uma vez, não posso perdê-lo de novo. | Open Subtitles | لقد فقدته مرة , ولا يمكنني فقدانه مرة أخري |
Sim, eu tinha um cartão de acesso ao hotel para as entregas nocturnas e perdi-o. | Open Subtitles | نعم، كان عندي بطاقة دخول لمكتب الفندق لتسليم طلبية آخر الليل وأنا فقدته |
Havia muita gente. Ele desapareceu. perdi-o outra vez. | Open Subtitles | كان المكان مكتظاً, لقد اختفى, فقدته مجدداً |
Mas não as coisas entre nós nunca melhoraram e eu perdi-o na mesma. | Open Subtitles | لكنّ، لا، لم تتحسن الأمور بيننا حقاً، ولقد فقدته على كلّ حال |
Vou ter que contar à Jill que perdi-o, e esperar que um dia ela precise de um rim. | Open Subtitles | سأخبر جيل أنني أضعته وأتمنى أنها ستحتاج لأن أتبرع لها بكلية يومًا ما |
- perdi-o. - Monsieur Lavington? | Open Subtitles | لقد أضعته - السيد "لافينغتون" ؟ |
Tirei algum dinheiro das pensões do banco, e perdi-o num cavalo! | Open Subtitles | حسناً ، أخذت بعض من مبلغ التقاعد من البنك. ومن ثم خسرته في حصان! |
perdi-o, é tudo. Já sou crescidinho. | Open Subtitles | لقد خسرتها, هذا هو ما فى الأمر أنا شاب ناضج |
Na verdade menti. Eu perdi-o. | Open Subtitles | في الواقع، قد كذبتُ، لقد أضعتُه |
Roubei-lhe o creme dele, mas perdi-o. | Open Subtitles | لقد سرقت مرطب فطريات قدمه ثم اضعته. |
- Tem o talão? - Eu perdi-o, mas o nome é Hanson. | Open Subtitles | هل لديك الوصل لقد فقدتها ولكن الاسم هانسن |
perdi-o numa luta há uns tempos. | Open Subtitles | فَقدتُه في معركة قَبْلَ فَتْرَة |
O apito de emergência que o papá me deu. perdi-o... | Open Subtitles | صفارة الطوارئ التي أعطانيها أبي لقد أضعتها |
Tive-o de volta por um dia e perdi-o de novo. | Open Subtitles | ثم استعدته بحق ليوم وفقدته مجددًا |
Segui-o até à Estrada da Velha Serração e depois perdi-o de vista. | Open Subtitles | تبعته إلى طريق مصنع النشارة القديم، ثم ضللته بعد ذلك |
Mas perdi-o. | Open Subtitles | لكنني فقدت أثره يوجد أكثر من 100 عربة شحن على السكك |
Tinha o servente, depois perdi-o. | Open Subtitles | كان بحوزتي النادل، لكنّي فقدتُه. |
Ele foi a um velho armazém e saiu a carregar uma coisa. perdi-o. | Open Subtitles | خرج بعض المستودعات القديمة يحمل شيئاً ما, لقد فقدتهُ. |