A tua mãe e eu perdoamos-te, mas, lembra-te Deus não te perdoará. | Open Subtitles | أمّكَ و أنا سَنغفرُ لك لكن تذكر بان الله لن يغفر لك |
Sei que quando estiver melhor, me perdoará. | Open Subtitles | وأنا أعلم انه عندما يتحسن انه سوف يغفر لي |
"se, porém, não perdoardes aos homens [as suas ofensas], tampouco vosso Pai vos perdoará as vossas ofensas." | Open Subtitles | "لكن إذا لم تغفر للرجال ذنوبهم" " أيضا لن يغفر لك أبوك الذي في السموات" |
- Pode demorar... para lutar... mas Ele perdoará todos os passos que já deste. | Open Subtitles | أن يحدث نزاع ولكنه سيغفر عن كل خطوة قمت بها |
A sua mulher perdoou-lhe a aventura, mas algo me diz que não lhe perdoará mais nada. | Open Subtitles | لقد انفصلت زوجتك عنك قليلاً شيء ما يخبرني أن هذه كانت آخر مرة تسامحك فيها |
Falhei no meu dever para com a sua mãe. Ela nunca me perdoará quando você lho contar. | Open Subtitles | لقد فشلت فى المهمة التى أوكلتني بها أمك لن تسامحني أبداً عندما تخبريها |
Acha que ele me perdoará? | Open Subtitles | هل تعتقد انه سوف يسامحني على أي وقت مضى؟ |
Neste país, não vai haver paz nem Deus nos perdoará até que todos os vermelhos estejam presos ou mortos. | Open Subtitles | في هذه البلاد ، لن يكون ، هناك سلاما و الرب لن يغفر لنا إلا عندما يكون جميع الشيوعيين بالسجن |
Se tens a certeza de que o teu pai, nunca me perdoará pelo que fiz, porque hei-de importar-me? | Open Subtitles | لو أنك محق أن أباك لن يغفر لي ما فعلت لذا لم أهتم ؟ |
Porque o seu pai, que está sentado no Céu, perdoará os seus pecados! | Open Subtitles | لأن أباكِ الذي يجلس في السماء يغفر ذنوبكِ. |
O tipo com quem vamos ficar, o Denis, se ele descobre que estamos num motel, nunca me perdoará, está bem? | Open Subtitles | الرجل الذي نبقى معه، دينيس، إذا تبين لنا أننا نقيم في فندق، وقال انه سوف يغفر لي، كل الحق؟ |
Deus a perdoará e, talvez o mais importante a seus pais também. | Open Subtitles | أنا واثق أن الله سيغفر لك يا آنسه أولسون و ربما ... وهذا أكثر أهميه أن يغفر أيضا لوالدك و والدتك |
Já foste apanhada uma vez. Se o rei te apanhar outra vez, nunca de perdoará. | Open Subtitles | إذا أمسكك الملك ثانية فلن يغفر لكي. |
Pelo amor da sua esposa. Deus perdoará esta pequena mentira. | Open Subtitles | من أجل زوجتك سيد ثورن الله سيغفر هذا الخداع الصغير |
Pelo amor da sua esposa. Sr. Thorn. Deus perdoará esta pequena decepção. | Open Subtitles | من أجل زوجتك سيد ثورن سيغفر الرب هذا الخداع الصغير |
Henrique nos perdoará. Ele apenas está defendendo seu orgulho. | Open Subtitles | هنري سيغفر لنا إنه فقط يقف مع كبريائه |
Caxemira também nunca te perdoará. | Open Subtitles | كشمير لن تسامحك أبداً يا بني |
- Se é assim que dizes "não", fico feliz por ouvir, pois a Blair nunca te perdoará pelo que fizeste. | Open Subtitles | إذاا كانت هذة طريقتك بالنفي فا أنا سعيدة بذلك لأن (بلير) لن تسامحك أبدا على مافعلت |
Se lhe disser que foi tudo falso, ela vai ficar arrasada... e nunca mais me perdoará. | Open Subtitles | إن أخبرتها أن كل هذه كانت خدعة، فستصدم و لن تسامحني أبداً |
Só sei que, se o meu noivo souber, nunca me perdoará. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنه لو علم خطيبي بما جرى فلن يسامحني أبداً |
É certo que cometeu alguns erros, mas ficamos com a impressão que, se isto acabar assim, ele nunca se perdoará. | Open Subtitles | اقصد, انه بالتأكيد اقترف بعض الاخطاء لكن يمكنكم الاحساس انه اذا انتهى الامر على ذلك انه لن يسامح نفسه اطلاقاً |
Faças o que fizeres para tentar mudar as coisas, sabes que ele nunca te perdoará. | Open Subtitles | أيا كان ما تفعله لتغيير الأشياء فأنت تعرف أنه لن يسامحك أبدا. |
Linda menina. Ele nunca a perdoará por isto e nem o irmão dele. | Open Subtitles | ـ فتاة جيدة ـ لن يسامحكِ علي هذا ولا أخيه |
Diga o que disser, ainda a quer. Nunca perdoará a qualquer um de nós por causa do Arthur. | Open Subtitles | أيّ كان ما قالته، فما تزال تريده حتّى أنّها لن تسامحنا بسبب (آرثر) |
Não tenho a certeza se ela me perdoará. | Open Subtitles | ولستُ متأكداً من إنها ستسامحني على الإطلاق |
" Mostra que te arrependeste "e o Sr. Aydin de certeza que te perdoará." | Open Subtitles | لتبدي ندمك على مافعلت، وحينها سيسامحك السيد (عايدين) بالتأكيد" |
Pensas que Deus nos perdoará pelo que fizemos? | Open Subtitles | أتظنّ أن الربّ سيسامحنا على ما اقترفناه؟ |
Não podemos faltar à cerimónia. Ele nunca nos perdoará. | Open Subtitles | نحن لا يمكن أن نغيب عن الحفل أو هو لن يسامحنا |