"pergunta mais importante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السؤال الأفضل
        
    • اهم سؤال
        
    • السؤال الأهم
        
    • أهم سؤال
        
    Acho que a pergunta mais importante, é porque não me disseste que namoravas com o Sam? Open Subtitles تعلمين، أظن أن السؤال الأفضل هو، لماذا لم تخبريني أنكِ تواعدين (سام)؟
    Sim, mas é a pergunta mais importante porque me lança para a meta. Open Subtitles نعم لكنه اهم سؤال لأنه يدخلني الى الخاتمة الكبيرة خاصتي
    Agora, vou fazer a nossa pergunta mais importante e quero que tente responder com sinceridade, em três palavras. Open Subtitles والآن سأسألك اهم سؤال عندنا وأريدك أن تجيب عليه بصراحه في ثلاث كلمات
    Eu sempre soube que a tua mãe seria a melhor pessoa para mim, e eu nunca fiz a pergunta mais importante que era: Open Subtitles أترى، لطالاما عرفت أن أمك هي الأفضل لي و لم أسأل يوماً نفسي السؤال الأهم:
    Analisou tanto sobre mim, mas esqueceu-se de fazer a pergunta mais importante. Open Subtitles لك لمحة كثيرا عني، إلا كنت قد نسيت أن نسأل السؤال الأهم.
    Senhoras e senhores, vou começar por fazer a pergunta mais importante do dia. Open Subtitles سيداتي و سادتي ما سوف أسأله ربما سيكون هو أهم سؤال اليوم
    Todo este tempo, nunca pensaste em fazer a pergunta mais importante de todas. Open Subtitles طوال هذا الوقت لم تتوقف عن طرح أهم سؤال أساسي في كل الأسئلة
    Esqueci-me de fazer a pergunta mais importante! Open Subtitles حسنا لقد نسيت ان اسألك اهم سؤال! !
    Uma pergunta mais importante é, por que está você a fazê-lo? Open Subtitles السؤال الأهم هو لماذا تفعلين أنتِ هذا؟
    "O Valecross está aqui?" é uma pergunta mais importante. Open Subtitles "هل فالكروس هنا؟" هو السؤال الأهم.
    Mas a minha pergunta mais importante era sempre a mesma. TED ولكن أهم سؤال عندي كان دائماً
    Sabia que ela ia fazer a pergunta mais importante e foi-se embora. Open Subtitles كنت تعلم إذاً أنها ...ستسأل أهم سؤال و تركتها ترحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more