E finalmente, uma pergunta sobre divagação mental. "Estás a pensar noutra coisa, para além da que estás a fazer neste momento?" | TED | والسؤال الأخير ، سؤال عن شرود الذهن : هل تفكر في شئ ما غير ما تقوم به حالياً؟ |
Algum de vocês tem alguma pergunta sobre a Escócia? | Open Subtitles | الآن, هل لديكم أي سؤال عن اسكتلندا ؟ |
pergunta sobre os sinais. O significado deles, o que dizem. | Open Subtitles | أسأليه أسئلة عن العلامات ماذا تعني العلامات, ماذا تقول |
Desculpe, tinha uma pergunta sobre a Bolsa? | Open Subtitles | أنا آسف ,إذن لديك سؤال بخصوص المِنحة الدراسية؟ |
Desculpe incomodá-la, mas tenho uma pergunta sobre o café... | Open Subtitles | اسف لمضايقتك ... لكن لدي سؤال حول القهوة |
Preciso de lhe fazer uma pergunta sobre a sua filha. | Open Subtitles | أنا في حاجة لأن أسئلك بِضعة أسئلة بخصوص إبنتك |
Sabe, eu estou a ser afectado pela sua falta de curiosidade para saber porque uma Detective pergunta sobre o seu empregado. | Open Subtitles | أنا مُتأثر بقلّة فضولك عن سبب كون مُحققة جنائيّة تسأل عن مُوظفك. |
pergunta sobre ti. pergunta sobre ti. | Open Subtitles | اسأل عن نفسك، اسأل عن نفسك. |
Os resultados alteram-se após a pergunta sobre o interesse sexual num colega de trabalho. | Open Subtitles | نتائجها تخرج عن الخط بعد السؤال حول الاهتمام الجنسي مع زميل في العمل |
CA: Venha cá, porque quero fazer-lhe uma pergunta sobre esta revelação em especial. | TED | كريس: تعال هنا لأني أريد أن أسألك عن تصريح محدد. |
Ouve, tenho uma pergunta sobre computadores um pouco abstrata. | Open Subtitles | إسمع ، لدي سؤال عن إزالة شيء ما في الكمبيوتر |
Muito bem. Posso fazer-te uma pergunta sobre mulheres? | Open Subtitles | حسنٌ للغاية ، هل يمكني سؤالك سؤال عن النساء ؟ |
Não quero que use a sua pausa para trabalhar, mas, tenho uma pergunta sobre o vírus. | Open Subtitles | لا أريد أن آخُذ وقت راحتَك للتحدث عن العمَل ولكن لديّ سؤال عن الفيروس. |
Se tens alguma pergunta sobre o Hotch, devias perguntar ao Hotch. | Open Subtitles | ان كانت لديك أسئلة عن هوتش ربما يجب أن تسال هوتش |
Por isso se eu tivesse alguma pergunta sobre algo a pessoa com quem eu estava mais à vontade para falar era a minha mãe. | Open Subtitles | حتى إذا كان أي أسئلة عن أي شيء كان الشخص كنت أكثر راحة التحدث مع أمي. |
Alguém tinha alguma pergunta sobre repatriamento nazista? | Open Subtitles | أكان لدى أحدكم سؤال بخصوص إعادة النازي الى موطنه ؟ |
Meus senhores, tenho uma pergunta sobre encontros e relações. | Open Subtitles | يا سادة،لدي سؤال حول المواعدة و العلاقات |
Tenho uma pergunta sobre logo à noite. Vais lá estar? | Open Subtitles | لذي فقط أسئلة بخصوص زفاف الليلة هل أنت هنا من أجل الزفاف أيضاً ؟ |
Há muitas coisas que eu não tenho. Porquê a pergunta sobre os filhos? | Open Subtitles | هناك أشياء عديدة لا أملكها لماذا تسأل عن الأطفال؟ |
pergunta sobre Cancun. | Open Subtitles | (اسأل عن (كانكون |
De facto, a resposta frequente do meu pai para a pergunta sobre a razão por que não íamos à igreja aos domingos era: "Quando os outros vão rezar, eu vou jogar." | TED | في الحقيقة، كان رد والدي المنتظم على السؤال حول لماذا لا نذهب إلى الكنسية أيام الأحد، "عندما يذهب الآخرون للصلاة، أذهبُ للعب." |
Posso fazer uma pergunta sobre este recibo? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك عن شئ بخصوص هذه الفاتورة؟ |
pergunta sobre a conta bancária! | Open Subtitles | اسأليه عن حسابه البنكي |
Deves falar com ele. pergunta sobre a reabilitação. | Open Subtitles | أمي يجب عليك أن تتحدثي إليه , إسأليه عن مخيم إعادة التأهيل أو شيء ما |
Isso não responde à pergunta sobre o que sentes pela maternidade. | Open Subtitles | إن هذا لا يجب على السؤال عن مشاعرك حول الأمومة. |
Ainda não respondem à minha pergunta sobre o que aconteceu. | Open Subtitles | أنت ما زلت ما أجبت سؤالي حول الذي حدث. |