Grande sacana. Então aproveita e Pergunta-lhe se ele está a pensar voltar para o lar. | Open Subtitles | فيل ، اسأله إن كان يريد العودة إلى دار المسنين |
Pergunta-lhe se ele sabe algo sobre o Vigilante. | Open Subtitles | اسأله إن كان يعلم أيّ شيء عن الحارس الليليّ. |
Pergunta-lhe se ele conhece alguém que venda isto. | Open Subtitles | اسأله إن كان يعرف أحد يبيع تلك الأشياء. |
Pergunta-lhe se ele não o consegue pôr de pé, se ele não a consegue satisfazer. | Open Subtitles | إسأله إذا لا يستطيع أن يوقظه إذا هو لا يستطيع أن يرضيها |
era uma noite como esta... esta mulher linda entra no club, Pergunta-lhe se ele quer ir para a selva. | Open Subtitles | كانت ليله تشبه كثيرا هذه اللّيلة... جاءت إمرأة رائعة إلى النادي، سألته إذا كان يريد الخروج إلى الغابة |
Pergunta-lhe se ele sabe onde está. | Open Subtitles | اسأله إن كان يعرف موقع الـ "س.ب" |
Pergunta-lhe se ele sabe qual a pena por se ser espião. | Open Subtitles | إسأله إذا كان يعرف عقوبة الجاسوس |
- Pergunta-lhe se ele se masturba agora? | Open Subtitles | - إسأله إذا ينتهك نفسه ؟ |
Ela Pergunta-lhe se ele está bem, e ele diz que não está assim tão mal, pois também despediram a cortadora. | Open Subtitles | سألته إذا كان بخير وقال "ليس بذلك السوء لأنهم طردوها أيضاً." |