"perguntas que não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأسئلة التي لا
        
    • أسئلة لا
        
    Mas ainda tens de fazer perguntas que não posso. Open Subtitles لكن لاتزالين تحتاجين لطرح الأسئلة التي لا أستطيع طرحها
    Faz imensas perguntas que não têm, absolutamente, nenhuma relevância para a realização dos seus deveres. Open Subtitles أنت تسأل العديد من الأسئلة التي لا تتعلق بقدرتك على أداء واجباتك
    Só não compreendia porque não devia fazer as perguntas que não tinham resposta. Open Subtitles أنا لم أفهم لماذا لم يكن يُفترض بي أن أطرح الأسئلة التي لا جواب لها.
    Todas elas são perguntas fundamentais para lançar qualquer tipo de campanha de vacinação, mas são perguntas que não podemos responder no laboratório. TED كل هذه الأسئلة هي فعلا أسئلة أساسية. لتنظيم أي نوع من حملات التطعيم. لكنها أسئلة لا يمكننا الإجابة عنها في المخبر.
    Alguém tem perguntas que não sejam sobre o Parque Jurássico? Open Subtitles هل لدى أحد أسئلة لا تتعلق بالـ جوراسيك بارك ؟
    Talvez queira sair daqui antes que façam perguntas que não possa responder. Open Subtitles حسناً، قد تودّين الرحيل من هنا قبل أن يبدأ الناس بطرح أسئلة لا تستطيعين الإجابة عليها.
    Jake, há perguntas que não posso responder, certo? Open Subtitles (جيك)، توجدُ بعض الأسئلة التي لا يمكنني أن أجيبك عليها
    Se mostrar esta carta à imprensa, eles vão fazer as perguntas que não posso fazer. Open Subtitles إن سربت تلك الرسالة إلى الإعلام، سيسألون أسئلة لا يمكن أن نطرحها نحن.
    Porque há pessoas nesta universidade a vigiar-te a ti e aos teus amigos, e a fazer perguntas que não queres que façam. Open Subtitles لأنّ هنالك أناس في الجامعة يراقبونك أنت وأصدقاءك. ويطرحون أسئلة لا تودّيهم أن يطرحوها.
    Fazes perguntas que não posso responder porque estou a tentar tomar conta de ti. Open Subtitles وتسألني أسئلة لا أستطيع إجابتك عنها لأنني أحاول الاعتناء بك
    Bom, eu mantive um digno silêncio, Sua Senhoria porque há algumas perguntas que não se podem responder. Open Subtitles ...أنا بقيت ساكتاً يا سيدي لأن هناك أسئلة لا تمكن الإجابة عنها
    Tá, podemos chamar agora a polícia, podemos fazer isso... mas sabes onde iremos passar o nosso fim-de-semana... em alguma maldita esquadra de polícia respondendo a perguntas que não sabemos responder. Open Subtitles حسنا , يمكننا الاتصال بالشرطة يمكننا القيام بهذا ولكنك ستعلم أين سنمضي هذه العطلة بعدها في احدى محطات الشرطة الحارة نواجه أسئلة لا نعلم جوابها
    Ou pára de fazer perguntas que não posso responder. Open Subtitles -أو توقف عن توجيه أسئلة لا أستطيع الإجابة عليها
    Depois farei perguntas que não quero que responda. Open Subtitles ثم سأسئلك أسئلة لا أريدك أن تُجيب عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more