ou pedir às pessoas que os paguem? A resposta depende da resposta a estas três perguntas simples. | TED | الإجابة معلقة رهن الإجابة على ثلاثة أسئلة بسيطة. |
Então, o meu plano é colocar algumas perguntas simples aos jurados. | Open Subtitles | و الأن خطتى تقضى بتقديم أسئلة بسيطة إلى المحلفين |
Três perguntas simples... o seu verdadeiro nome, a organização para qual trabalha e quem mais está aqui. | Open Subtitles | ثلاث أسئلة بسيطة: اسمك الحقيقي، والمنظمة التي تعمل لديها ومن هنا أيضاً. |
Pode ajudá-los a confirmar se um tratamento funcionou ou não, e pode ajudar a responder a perguntas simples. O doente está infetado? | TED | يمكن أن تساعدهم على التأكد من إحتمال نجاح علاج أم فشله، ويمكن أن يجيب على بعض الأسئلة البسيطة: هل المريض مصاب بعدوى؟ |
Farei apenas algumas perguntas simples e você responde-me. | Open Subtitles | انا سأسالك بعض الأسئلة البسيطة وانتي فقط اجيبي |
Posso não me lembrar de nomes, responder a perguntas simples, isto para não falar das anedotas! | Open Subtitles | قد اكون عاجزة عن تذكر الاسماء او الاجابة عن الاسئلة البسيطة لن استطيع ان اتمكن من اجراء حوار |
Muito bem, apenas umas perguntas simples para si. | Open Subtitles | حسناً ، بعض الاسئلة البسيطة لك |
Se quiser continuar a fazer perguntas simples à minha noiva, terá de o fazer na presença do meu advogado. | Open Subtitles | إذا إستمريتم بطرح أسئلة بسيطة لخطيبتي ستقومون بهذا في وجود محاميَّ |
A vida numa sociedade em que não há instituições sociais está recheada de perigos e incertezas. perguntas simples, como: "O que é que vamos comer hoje à noite?" | TED | كما ترون، الحياة في مجتمع بدون مؤسسات اجتماعية مليئة بالمخاطر وعدم اليقين، و تصبح أسئلة بسيطة مثل: "ماذا سنأكل اليوم؟" |
LANÇAMENTO DOS CREATIVE COMMONS - 2002 ...dá-vos uma lista de opções, explica o que significa e preenchem três perguntas simples. | Open Subtitles | تطالعك قائمة خيارات، تشرح لك معناها، و أمامك ثلاث أسئلة بسيطة "هل تريد أن تطلب نسبة العمل إليك؟" |
Começarei com algumas perguntas simples para estabelecer a linha base de sinais vitais. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}سأستهلّ بطرح بضعة أسئلة بسيطة لتأسيس قاعدة للمؤشّرات الحيويّة. |
São perguntas simples. | Open Subtitles | إنها أسئلة بسيطة يا سيدي |
Estou a fazer as perguntas simples a que qualquer CEO competente saberia responder, mas o Swiftstream preocupa-me. | Open Subtitles | أنا فقط أسأل أسئلة بسيطة و أي مدير تنفيذي يستطيع أن يجيب عليها. لكنني قلق بشأن ( سويفت ستريم ) |
Eu só tenho algumas perguntas simples para si, com respostas de uma palavra. | Open Subtitles | أنا لديّ فقط بعض الأسئلة البسيطة أطرح عليك مع أجابات دقيقة منك. |
Fui para esta historia sem ter qualquer experiencia em moda, comecando com apenas algumas perguntas simples. | Open Subtitles | ذهبت إلى هذه القصة دون الحاجة إلى أي خبرة في الأزياء، بدءا سوى عدد قليل من الأسئلة البسيطة. |
Então, vamos apenas fazer algumas perguntas simples para calibrar a máquina. | Open Subtitles | لنطرح إذاً بعض الأسئلة البسيطة لمعايرة الآلة. |
Vou fazer-lhe algumas perguntas simples. | Open Subtitles | سأقوم بسؤاله بعض الأسئلة البسيطة |