Após a morte, ele encontrou-se com a sua mulher, no mundo espiritual. Ela Perguntou-lhe o porquê. | Open Subtitles | بعد أن مات قابل زوجته في عالم الروح وقد سألته لماذا |
Que ele não compartilha sua cama há dois anos, Perguntou-lhe por quê e ele disse não poder. | Open Subtitles | تقول أنه لم يشاركها السرير منذ سنتين، وحين سألته لماذا، قال انه لم يستطع. |
Perguntou-lhe sobre o passado e ela projetou uma menina. | Open Subtitles | لقد سألتها عن ماضيّها، لذلك قامت بتصور فتاة صغيرة |
Perguntou-lhe porque fez isso? | Open Subtitles | هل سألتها لماذا كانت تفعل ذلك؟ |
Esse Capitão Cottingham, Perguntou-lhe alguma coisa relacionada com os assassinos? | Open Subtitles | هذا النقيب كوتنجهام هل سألك الى اى شئ يشير الى القتلة ؟ |
Em resposta, um dos funcionários perguntou-lhe: "É hoje que a Internet morre?" | TED | أحد الموظّفين سأله بدوره: "هل حدثُ اليوم يمثّل القضاء على الإنترنت؟" |
Um dos rapazes Perguntou-lhe se queria jogar "snooker". | Open Subtitles | احد الفتيان سألها ان كانت تريد ان تلعب البلياردو |
O meu pai chamou o diácono na semana passada, e Perguntou-lhe o que faz um comunista a dar aulas na universidade metodista. | Open Subtitles | أبي اتصل بالعميد الأسبوع الماضي و سأل لماذا يعلم شيوعي أساليبه في الجامعة؟ |
- Não. - Perguntou-lhe sobre o telefonema? - Sim. | Open Subtitles | كلاّ - هل سألتيه بشأن المكالمة الهاتفية ؟ |
Quando o Jason a deixou depois da festa no barco do Clausten, Perguntou-lhe onde é que ele ia? | Open Subtitles | متى أقلك جيسون للمنزل بعد إنتهاء حفلة كلاوستن بالمركب هل سألته إلى أين هو ذاهب؟ |
Perguntou-lhe como é que ele conseguiu o quadro? | Open Subtitles | هل سبق لك أن سألته كيف حصل على اللوحة في المقام الأول؟ |
Perguntou-lhe a duração da paragem, na noite da morte da sua mulher. | Open Subtitles | سألته كم من الوقت توقفت الخافلة ل ليلة توفت زوجتك |
- Perguntou-lhe quem lhe deu o tiro? | Open Subtitles | هل سألته عمّن أطلق النار عليه ؟ |
Perguntou-lhe porque queria estar longe de si? | Open Subtitles | هل سألته عن رغبته بالابتعاد عنك؟ |
Torres, Perguntou-lhe sobre algum tipo de junta? | Open Subtitles | هل سألتها عن نوع محدد من المفاصل؟ |
Perguntou-lhe pela cassete? | Open Subtitles | هل سألتها عن الشريط؟ |
Algum deles Perguntou-lhe sobre a sua família? | Open Subtitles | هل هناك أحد منهم سألك بشأن عائلتك؟ |
Spider Perguntou-lhe isso. | Open Subtitles | وسبايدر سألك بنفسه |
O juiz Perguntou-lhe porque é que ele tinha fornecido a informação. | Open Subtitles | سأله القاضي لماذا يخبرهم بكل هذه المعلومات |
Então ele virou-se para ela e Perguntou-lhe se ela queria ter sexo. | Open Subtitles | ثم استدار إليها و سألها إن كانت ترغببممارسةالجنس. |
Segundo a sua assistente, o Francisco Perguntou-lhe para quem trabalhava. | Open Subtitles | حسناً، وفقاً لمُساعدتكِ، سأل (فرانسيسكو) عمّن كنتِ تعملين لحسابه. |