"permanecer calado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التزام الصمت
        
    • إلتزام الصمت
        
    • الحق لتبقى صامتا
        
    • البقاء صامتاً
        
    • تبقى صامتًا
        
    • تلتزم الصمت
        
    Por aqui, senhor. Tem o direito a permanecer calado. Open Subtitles الحقيقة يا سيدي لديك الحق في التزام الصمت
    Obtive assistência jurídica e, sob os seus conselhos, invoco o meu direito de permanecer calado. Open Subtitles انا ملتزم بممثلي القانوني و، بنصائحه أنا ساستخدم حقي في التزام الصمت.
    Bem me parecia. Tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles هذا ما اعتقده يمكنكم التزام الصمت
    Tem o direito de permanecer calado e de um advogado. Open Subtitles من حقّك إلتزام الصمت من حقّك توكيل محامي
    Tem o direito a permanecer calado, algo que eu sugiro que faça agora mesmo. Open Subtitles لك حق إلتزام الصمت مما أقترحه عليك بشدة الآن
    Tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles لديك الحق لتبقى صامتا
    Mãos para trás. Você tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles ضع يدك وراء ظهرك لك الحق في البقاء صامتاً
    O Agente Yawners mencionou o seu direito de permanecer calado. Open Subtitles النائب (ياونرز) ذكر حقك في أن تبقى صامتًا
    Tens o direito de permanecer calado, idiota. Open Subtitles لك الحق بأن تلتزم الصمت أيها الأحمق
    Tens o direito de permanecer calado... Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت
    Tem o direito de permanecer calado... Open Subtitles أنا بريء - يحق لك التزام الصمت -
    Escolho exigir o meu direito de permanecer calado. Open Subtitles اخترت أن أمارس righ في التزام الصمت.
    Tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت.
    Tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles لديك الحق فى التزام الصمت
    Você tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت.
    Tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles دعنا نذهب. عليكَ إلتزام الصمت أيّ شيء تقوله يمكن...
    Tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles لديك الحق في إلتزام الصمت.
    Você tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles لك حق إلتزام الصمت
    Podes permanecer calado. Open Subtitles لديك الحق لتبقى صامتا
    Tens o direito de permanecer calado. Open Subtitles لديك الحق فى البقاء صامتاً
    Você tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles لديكَ الحقّ بأن تبقى صامتًا.
    Você tem o direito de permanecer calado. Tem direito a um advogado. Open Subtitles ،لديك الحق بأن تلتزم الصمت ... و لك الحق فى توكيل محامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more