"pertencia à" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعود إلى
        
    • تخص
        
    • يعود إلى
        
    • أنها تنتمي
        
    • لقد كان ملكًا
        
    Isto era uma quinta que pertencia à... família Firestone até aos anos 50. Open Subtitles هذه مزرعة قديمة تعود إلى عائلة فايرستون
    Afinal, pertencia à tua mãe. Open Subtitles بعد كل شيء، أنها تعود إلى أمك.
    pertencia à minha chefe, a Srª. Stappord. Open Subtitles بالحقيقة، انها تخص رئيس في العمل السيدة "ستابورد"
    pertencia à minha mãe. Era-me muito caro. Open Subtitles تخص والدتي كانت تعني الكثير لي
    Lembra-se do cabelo encontrado no seu corpo que pertencia à vítima que você disse ser da cabeça? Open Subtitles أتذكّر هذا الشعر الذي وجدناه على جسمك الذي يعود إلى الضحية الذي قُلت أنه كان من رأس الضحية؟
    Testemunha, este punhal pertencia à cigana? Open Subtitles الشاهد، هل ذلك الخنجر يعود إلى غجري؟
    pertencia à máfia... Open Subtitles وتبين أنها تنتمي للمافيا
    pertencia à avó do meu falecido marido. Open Subtitles لقد كان ملكًا لجدّة زوجي الراحل
    E creio que não tenha o diário que pertencia à Sra. Huber? Não. Open Subtitles و لا أعتقد ان بحوزتك مفكرة تعود إلى (مارثا هوبر)؟
    Ele não é mágico. pertencia à minha mãe. Open Subtitles إنها ليست مرآة سحرية إنها تخص أمي
    - Penso que pertencia à Marni. Open Subtitles أعتقد بأنها تخص مارني هانتر
    Ele pertencia à minha enfermeira. Open Subtitles إنها تخص ممرضتي
    Não, trouxe-te algo que pertencia à tua avó. Open Subtitles لدي شيء لك هذا يعود إلى جدتكِ
    Isto pertencia à Lydia, a mãe pode confirmar. Open Subtitles هذا يعود إلى (ليديا باكيت), و أمها تؤكد ذلك
    Aquela mobília pertencia à minha avó. Open Subtitles كل هذا الأثاث يعود إلى جدتي
    Sim. pertencia à minha rainha. Open Subtitles أنها تنتمي الى ملكتي.
    pertencia à avó dele, Annette. Open Subtitles لقد كان ملكًا لجدته الكبيرة ، أنيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more