"pertinentes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الصلة
        
    • صلة بالقضية
        
    Podes ficar com os cursos do velho, mas, enquanto não arranjares mulheres pertinentes, não trabalhas! Open Subtitles يمكنك أن تنحى جانباً كل الرجال كبار السن و لكن إلى حين أن تحصد الزوجات ذوات الصلة ، فأنت لا تعمل
    O resultado final foi que a estatística de basebol desapareceu, deixando apenas os números pertinentes. Open Subtitles كانت النتيجة النهائية التي انخفض إحصاءات البيسبول بعيدا , ترك الأرقام ذات الصلة.
    E também, há outras coisas pertinentes que podíamos discutir. Open Subtitles بجانب ، أنه هناك أشياء آخرى ، وثيقة الصلة يمكننا التحدث عنها
    Estava ocupado a redigir um documentos pertinentes. Open Subtitles كان مشغولاً في صياغة بعض الوثائق ذات الصلة
    Percebido, mas o Chico é um suspeito que pode ter informações pertinentes. Open Subtitles هذا مفهوم, لكن"شيكو"في قائمة المطلوبين وقد تكون لديه معلومات ذات صلة بالقضية.
    Ainda estamos no processo, de encontrar todas as informações pertinentes Open Subtitles ونحنمازلنافيعملية جمع جميع المعلومات ذات الصلة.
    Enquanto um colega está a traduzir discursos que chegam, em tempo real, o outro dá apoio, localizando documentos, procurando palavras, e detetando informações pertinentes. TED بينما يكون أحدهما منهمكاً في ترجمة الخطابات الواردة بشكل فوري، يقوم الآخر بدور الدعم بإيجاد الوثائق، والبحث عن معاني كلمات ما، وإيجاد المعلومات ذات الصلة.
    Arranjar umas esposas pertinentes. Open Subtitles و أحصد عدد قليل من الزوجات ذوات الصلة
    Espero um dia entrevistá-lo e falar-lhe disso entre outras coisas mais pertinentes e internacionais. Open Subtitles أتمنّى مقابلته يوما ما وأناقشه فى ذلك... مع مناقشة بعض الأمور الوثيقة الصلة بذلك أحداث عالمية
    Vou fazer moldes das lesões pertinentes. Open Subtitles سوف أصنع قوالب للإصابات ذات الصلة
    Conseguiram informações pertinentes. Open Subtitles لقد وفروا بعض المعلومات ذات الصلة.
    Acho que quando dizes o nome completo as pessoas desconcentram-se dos assuntos pertinentes de negócios. Open Subtitles أعتقد أنه عندما يقول لك اسم كله، أنه يسبب الناس لانقاص والتركيز على ... الاشياء الأعمال ذات الصلة.
    Contanto que o Agente Gibbs permaneça fornecendo informações pertinentes. Open Subtitles ما دام العميل الخاص (غيبز) يستمر بتقديم كل المعلومات ذات الصلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more