"peso e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الوزن و
        
    • ووزن
        
    • والوزن
        
    • وزني
        
    • وزن و
        
    Só removê-la vai mudar o diferencial de peso e disparar a arma. Open Subtitles مجرد إزالته سيصنع فارقاً في الوزن و يطلق النار من البندقية
    Não pareceria ter mais de 40, se perdesse peso e se sentasse direito. Open Subtitles إنك لن تبدو أكبر من 40 لو فقدت بعض الوزن و جلست معتدلا
    Dizia que tinha excesso de peso e era tímida, mas que ultrapassei. Estou bem. Open Subtitles سأقول بأنني كنت زائدة الوزن و خجولة لكنني تخلصت منه و أنا بخير
    Tem de saber o peso e a altura do sujeito, o tamanho do pescoço e o que pensa sobre o assunto. Open Subtitles يجب عليك معرفة طول ووزن الشحص المطلوب شنقه مقاس عنقه وما هو شعوره تجاه كل هذا.
    É preciso a soma do peso e da força dos três irmãos para abater uma ave tão forte. Open Subtitles يتطلّب الأمر المجهود الموحّد ووزن جميع الإخوة الثلاثة لإسقاط مثل هذا الطائر القويّ
    Certifica-te de dar uma margem para a altura, peso e idade. Open Subtitles إحرص على ان تعطيه نَسَقاً للطول والوزن والسن
    Perdi algum do peso. E se puser de novo, perderei de novo. Open Subtitles لقد أنقصتُ وزني بعض الشيء، وإذا زِدتُهم مرّةً أخرى سأنقصهم مجدداً
    A profundidade dá o peso e a altura do Harrison. Open Subtitles عمق الأثر يوحى بأختصار انه وزن و طول هاريسون
    Mais importante, a perda de peso e alterações de sono começaram há um ano. Open Subtitles الأهم هو فقدان الوزن و اضطرابات النوم التى بدأت منذ سنة العدوى هى أفضل تشخيص
    E as próximas palavras que saírem da sua boca irão determinar o peso e a velocidade da merda que está prestes a rebentar-lhe na cara. Open Subtitles و الكلمات القادمة من فمكَ ستحدد الوزن و السرعة من البذاءة
    Explicava o aumento de peso e o problema nos rins. Open Subtitles سيفسر هذا زيادة الوزن و مشاكل الكلية
    Não só são comparáveis em altura, peso e idade, como há 99 por cento de correspondência nas categorias espácio-temporal e cinemática. Open Subtitles لم يكون متطابقَين في الطول و الوزن و العمر و حسب بل كان 99% من التطابق في الشكل و نمط الحركات
    Baseado no peso e na distância dos passos, eu diria... que andas a seguir o Boone há cerca de uma hora. Open Subtitles ناتج عن الوزن و المسافة بين الخطوات، أرجح... أنك تتتبع خطوات "بوون" منذ ساعة تقريباً.
    Demasiado peso, e afundamo-nos. Open Subtitles الكثير من الوزن و سنسقط
    De qualquer maneira, comecei uma simulação de computador para estimar altura, peso e idade da vítima caso o corpo não seja encontrado. Open Subtitles ,حسناً. آه, علي أيّ حال بدأتُ محاكاةً على الحاسوب لأقدّر طول ووزن وعمر الرجل الميت
    Com base nos movimentos e nos ataques, determina o peso e a altura do agressor. Open Subtitles ثم إجعلي الحركات والضربات تحدد طول ووزن المعتدي.
    Com base no peso e altura da Kelly e do Devon, e a análise espectral e de visibilidade que fiz, Open Subtitles " بُناءًا على طول ووزن " كيلي " و " ديفون ووفقاً لرؤية التحليل الطيفي التي قُمت بإجرائها
    Ele não se importa com qualidades percetuais, como a cor, a textura, o peso e a velocidade, que virtualmente nunca diferenciam TED التي لاتهتم بالصفات الإدراكيحسية، كالون، والنسيج، والوزن والسرعة، والتي فرضياً لا تخالف أبداً إستعمال الأفعال في تراكيب مختلفة.
    Além disso, Shelley Stark e eu temos o mesmo peso e altura. Open Subtitles أنا أعيش لهذا وأنا و " شيلي ستارك " بنفس الطول والوزن
    Tinham o mesmo peso e altura. Open Subtitles هم كَانوا نفس الإرتفاع والوزن نفسه.
    Recuperei, graças aos milagres da medicina moderna, da insulina e de outras coisas, recuperei o meu peso e ainda mais. TED و تعافيت، والشكر لأعجوبة الطب الحديث، الإنسولين و أشياء أخرى، و استعدت كامل وزني و زيادة.
    Fornecerá mais peso e ajustar-se-á melhor à anatomia da paciente. Open Subtitles سيضيف ذلك وزن و يوفر راحة أكثر لجسم المريضة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more