"pesquisadora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • باحثة
        
    • كباحثة
        
    - Não. Não podes rebaixar-me depois de me promoveres. Sou pesquisadora agora. Open Subtitles لا ,لا يمكنك انزال رتبتي بعد ما تم ترقيتي , انا باحثة الان
    Sabes como ela fica acerca do passado, então pensei, eu não preciso da mãe, eu sou uma pesquisadora... Open Subtitles إذا كان عن الماضى فلا أعتقد أني أحتاج أمي أنا باحثة سأقوم ببعض الأبحاث
    Como disseste, sou a melhor pesquisadora da firma. Open Subtitles كما قلتَ ، أنا أفضل باحثة في المؤسسة
    Ela é pesquisadora do controle de animais, especialista em animais domésticos. Open Subtitles إنها باحثة ميدانية في مراقبة الحيوانات... متخصصة بالحيوانات الداجنة
    É uma pesquisadora no CCD. Open Subtitles باحثة مع مركز السيطرة على الأمراض
    Pediram-me para ser pesquisadora em Princeton. - Isso é incrível. Open Subtitles لقد طُلبت لأصبح باحثة زائرة "في جامعة "برينستون
    Ela era pesquisadora no edifício de ciências. Open Subtitles لقد كانت باحثة في مبنى العلوم
    Estava funcionando quando eu cheguei. Dana Miller, a pesquisadora sobre câncer. Open Subtitles {\pos(194,215)}كانَ بخيرٍ حين أتيت من قسم الاستقبال (دينا ميلر) باحثة السرطان
    Porque a Donna diz que és a melhor pesquisadora da firma. Open Subtitles لأنّ (دونا) قالت بأنّك أفضل باحثة في المؤسسة
    Eu era apenas uma pesquisadora. Open Subtitles كنتُ مجرد باحثة
    Devia colocar " pesquisadora particular de Oliver Queen" no título do meu cargo. Open Subtitles حريّ أن أضيف للقب وظيفتي "باحثة شخصية على الشبكة الإلكترونية لـ(أوليفر كوين)"
    Rachel, pesquisadora do Hospital Universitário. Open Subtitles هاهي, (راكيل ريتشاردسون), باحثة.
    O único objecto no cofre foi posto lá a noite passada por uma hóspede do Hotel, a Dr. Juilianna Petrova, pesquisadora do CCD. Open Subtitles الغرض الوحيد الموجود في ذلك القبو قد وُضع هُناك البارحة بواسطة ضيفة في الفندق، د. (جوليانا بتروفا)، باحثة في (مركز مُكافحة الأمراض).
    pesquisadora de genética proeminente a Dra. Ayumi Kagawa foi morta a tiro no seu laboratório a noite passada ao que a polícia chama de um acto de violência aleatória sem sentido. Open Subtitles باحثة جيني بارز الطبيبة (أيومي كاجاوا) اطلقت النار عليها في مختبرها البارحة مايدعونه الشرطة تصرف عشوائي ، من عنف لا معنى له
    A pesquisadora de câncer? Open Subtitles ! باحثة السرطان؟ !
    A Anne era uma pesquisadora respeitada. Open Subtitles كانت (آن) باحثة مُحترمة.
    - É uma pesquisadora talentosa. Open Subtitles -إنّها باحثة موهوبة جداً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more