| Mas dentre esse pessimismo, soa uma voz com fé no futuro: | Open Subtitles | ووسط كل هذا التشاؤم كان هناك صوتا واحدا يؤمن بالمستقبل |
| Talvez devamos aplicar o pessimismo diariamente, como um hidratante. | Open Subtitles | ربما علينا أن نطبّق التشاؤم يومياً مثل المرطب |
| E instalou-se uma sensação única de pessimismo. | TED | ويوجد هناك إحساس نادر جدًا من التشاؤم الذي خيّم على البلدة. |
| Maldito pessimismo! Não preciso disso! Sou um homem de ideias. | Open Subtitles | أنت سلبي وأنا لا أريد ذلك لدي فكرة يا رجل |
| Eu não me importo se isso é pessimismo antecipado ou seja lá como é chamado. | Open Subtitles | ولا أهتم لو كان هنا توقع سلبي أو مهما يسمى |
| Maldito pessimismo! Não preciso disso! Sou um homem de ideias. | Open Subtitles | إنها سلبيتك اللعينة, أنا لست في حاجةٍ لها فأنا الآن لدي فكرة |
| Todo esse pessimismo começa a sair caro. | Open Subtitles | سلبيتك بدأت تخلّف تجاعيد |
| Vou pegar em todo esse pessimismo e vou usá-lo como motivação para encontrar o meu final feliz. | Open Subtitles | سآخذ كلّ هذه السلبيّة و أستخدمها وقوداً لأعثر على الجانب المشرق |
| pessimismo da moda, mesmo adolescente. Quer dizer, o silêncio. O silêncio de Deus. | Open Subtitles | المراهقة الحقيقية، التشاؤم العصري أقصد الصمت، صمت الرب |
| Corrige-me se eu estiver enganado, mas será que não estou a detectar algum pessimismo na voz deste homem? | Open Subtitles | صحيح إذا كان لي أن أكون مخطئا ولكن لا استطيع الكشف عن التشاؤم في صوته؟ |
| Menina Wells, tenho de confessar uma determinada medida de pessimismo e desespero. | Open Subtitles | أوه يا آنسة ويلز أنا يجب أن أعترف لدرجة معينة من التشاؤم و الإحباط |
| Realmente, no inicio da guerra alemã, havia um ar de pessimismo, desespero, improviso. | Open Subtitles | في الحقيقة ، كان يسود ألمانيا في بداية الحرب جو من التشاؤم والارتجالية. |
| E o pessimismo dá cabo da equação antes mesmo de começar. | Open Subtitles | التشاؤم يقتل المعادلة قبـــل بدايتهــــــا |
| Vistos destas bancadas, todos os políticos de hoje parecem iguais, e a política tem vindo a assemelhar-se a um desporto que inspira mais agressividade e pessimismo do que coesão social e o desejo de protagonismo cívico. | TED | و بالمراقبة من تلك المدرجات، كل السياسيون اليوم يبدون متشابهين، و أصبحت السياسة تمثل رياضة تحفز المزيد من العنف و التشاؤم ، اكثر من التماسك الاجتماعي و الرغبة في دعم المدنية. |
| Sabes, não consigo lidar com o teu pessimismo. | Open Subtitles | أنت سلبي للغاية |
| Os tempos mudaram. Que pessimismo! | Open Subtitles | ذلك سلبي للغاية |
| Tanto pessimismo... | Open Subtitles | سلبي للغاية |
| Consigo viver sem o teu pessimismo hoje, Sean. | Open Subtitles | يمكنني العيش دون سلبيتك اليوم، (شون) |
| Livre-se do pessimismo na sua vida. | Open Subtitles | قرّر أن تُخلّص حياتك من السلبيّة. |