Perguntava-me se o meu sistema de segurança mantinha uma pessoa como tu fora daqui. | Open Subtitles | كنت أتسائل عما إذا كان نظامي الأمني يستطيع منع شخص مثلك |
Estou grato por ter uma pessoa como tu para conversar. | Open Subtitles | أشكر الرب على وجود شخص مثلك في حياتي يمككني التكلم معه |
Tudo bem. Sou uma pessoa, como tu. | Open Subtitles | لا عليك، لا عليك، أنا مجرد شخص مثلك تماماً. |
Já tive uma vez uma pessoa como tu e chegou. Pronto. | Open Subtitles | لقد كانت لدي تجربة مع رجل مثلك في السابق و لا أريد المزيد الآن |
E não há lugar para uma pessoa como tu na nossa comunidade. | Open Subtitles | و لايوجدُ مكانٌ لـ رجل مثلك فـي مجتمعـنا |
Porque uma pessoa como tu é boa numa coisa. | Open Subtitles | لأن الأشخاص أمثالك بارعون في شيء واحد. |
Mesmo que assinasse, uma pessoa como tu vai voltar para aqui em um, dois meses, no máximo. | Open Subtitles | حتى إن فعل ذلك، شخص مثلك سترتد عائداً إلى هنا في غضون شهر أو شهرين على الأكثر |
Por que não escolho uma pessoa como tu? | Open Subtitles | لماذا فقط لا انجذب الى شخص مثلك ؟ |
O que eu quero dizer é que... dava jeito ter uma pessoa como tu. | Open Subtitles | - أعني أن بإمكاني الاستفادة من شخص مثلك - |
Uma pessoa como tu devia aprender mais sobre o amor. | Open Subtitles | شخص مثلك عليه ان يتعلم المزيد عن الحب |
Nunca saí com uma pessoa como tu. | Open Subtitles | لم أخرج أبدا مع شخص مثلك |
Uma pessoa como tu... podia começar a usar a máscara. | Open Subtitles | شخص مثلك.. يمكنك وضع القناع |
Uma pessoa como tu arranja trabalho e dinheiro. | Open Subtitles | حسناً، إن رجل مثلك بإمكانه الحصول على عمل وإمتيازات. |
-Um bocadinho exuberante para uma pessoa como tu, não é? -Foi um presente. | Open Subtitles | -انه مبهرج بالنسبه الى رجل مثلك |