"pessoas em quem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأشخاص
        
    • الأشخاص الذين نثق
        
    Como todos, precisam de pessoas em quem se inspirar. Open Subtitles مثل أي شخص، يحتاجون لأشخاص كي يهتموا بهم
    Estúpido é tentar vendê-lo a pessoas em quem não se pode confiar. Open Subtitles والغباء هو محاولة بيعه لأشخاص ليسو ثقات بطبيعتهم
    Ela vai precisar de pessoas em quem confie mais tarde, quando tiver sintomas. Open Subtitles انها ستحتاج لأشخاص . يمكنها الثقة بهم عندما تأتيها عوارض المرض
    Para o plano ter êxito, precisávamos do sigilo absoluto das únicas pessoas em quem confiávamos abertamente. Open Subtitles حتى تنجح هذه الخطة إحتجنا سرية تامة الأشخاص الذين نثق فيها فقط
    No fundo, a única coisa que temos são as pessoas em quem confiamos. Open Subtitles في نهاية اليوم، الشيء الوحيد الذي نملكه هم الأشخاص الذين نثق بهم
    São as pessoas em quem mais confiamos. Open Subtitles إنهم الأشخاص الذين نثق بهم أكثر من سواهم
    É uma vergonha termos tão poucas pessoas em quem realmente podemos confiar, não é? Open Subtitles من المؤسفِ قلة عدد الأشخاص الذين نثق بهم تماماً أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more