O Kennedy deixava-lhe um picador de gelo enfiado na cabeça. | Open Subtitles | كينيدي كان سيتركه مع معول ثلج بارز من رأسه |
Gostaste da sensação do picador de gelo na tua mão? | Open Subtitles | حسناً، لا تستطيعين هل اعجبك شعور معول الثلج بيداك؟ |
Morreu por lhe mexerem no cérebro com um picador de gelo. | Open Subtitles | ألسنا نعلم أن سبب الوفاة كان إصابة دماغية بسبب معول ثلج؟ |
Foi onde arranjei a ideia do picador de gelo para o livro. | Open Subtitles | و ربما ذلك ما أوحى لى بفكرة كسارة الثلج فى كتابى |
Sentes-te tão culpado que investes contra um picador de gelo. | Open Subtitles | لا زلت فى منتهى السوء بخصوص ذلك أنت تلولب طريقك إلى كسارة ثلج |
Amigão, ela vai apanhar o teu passarinho, deitá-lo no picador de carne, fazer hamburguers e forçar-te a servi-los com as tuas próprias mãos no teu restaurante. | Open Subtitles | صاحبي, سوف تلتقط عصفورتك وستضعها في مفرمة اللحم, وستصنع منها البرغر وستجبرك على تقديمها لهم بيديك وفي مطعمك |
Sim, sim mas deste-me um picador de gado recarregável estúpido. | Open Subtitles | حسناً, لكنك أعطيتني واخز مواشي غبي يعاد شحنه |
O Billy Ray morreu devido a um picador de gelo em Baltimore. Fizemos umas perguntas. | Open Subtitles | بيلي راي قتل بواسطة معول ثلج في بالتيمور لقد سألنا في الجوار |
Posso ir a tua casa, pôr um picador de gelo na cabeça do teu marido, trazer os teus filhos e atirá-los um de cada vez até decidires saltar. | Open Subtitles | إن أردتِ فبوسعي التعريج على المنزل وأغرز معول ثلج في رأس زوجكِ وأجلب طفليكِ وألقي بهما كلّ على حدة حتّى تقرّري القفز |
Esta usou um picador de gelo, para que atravessasse a cartilagem e o osso. | Open Subtitles | حتى يستطيع السماع بشكل افضل فى ما بعد الموت هذه المرة تم استخدام معول ثلج حتى يمكن غرزه بين الغضروف و العظام |
Provavelmente, foi por isso que quando teve um conflito com alguém, lhe enfiou um picador de gelo no olho. | Open Subtitles | والذي من المحتمل أنه السبب، بعد ذلك في الحياة، عندما اختلفت مع شخص ما، تقوم بغرس معول الثلج في عيونهم. |
Parece-me que estão a enfiar um picador de gelo nas minhas costelas quando me movo. | Open Subtitles | أشعر كأنّ أحدهم يغرز معول ثلج في أضلاعي كلّما أتحرك. |
A cada inspiração parece que engulo um picador de gelo. | Open Subtitles | وأشعر كلّما تنفست أنّني إبتلعت معول ثلج. |
As tuas impressões foram encontradas no picador de gelo, Daria. | Open Subtitles | تم ايجاد بصماتك على " معول الثلج, " داريا |
Com o picador de gelo, esse martelo-faca e as tuas unhas lindas, nós conseguimos. | Open Subtitles | أظن أنه بين معول الثلج وسكينة المطرقة خاصتك تلك وأظافرك الجميلة، سننجز المهمة. |
Ter colhões é olhar nos olhos de um tipo enquanto lhe espetamos um picador de gelo no pulmão. | Open Subtitles | الشجاعة هي أن تواجه الخصم ! حينما تدفع معول في رئتيه |
O picador de gelo era do mesmo modelo. | Open Subtitles | كسارة الثلج كانت من نفس النوع و الموديل مثل الذى قتل بوز |
Os ferimentos na vítima consistem com o método do "picador de Gelo". | Open Subtitles | طرح الطعنة على يد الضحية يتوافق مع كسارة الثلج |
A caminho de cá, comprou um picador de gelo e uma pá numa loja de conveniência com um cartão roubado. | Open Subtitles | في طريقه إلى هنا اشترى كسارة ثلج ومجرفة في محطة وقوف بواسطة بطاقة مسروقة. |
Facas, chaves de fendas, picador de gelo, abre-cartas... | Open Subtitles | ...حسناً إذاً سكاكين,مفك,كسارة الثلج,فتاحة الرسائل؟ |
Chamam-lhe "picador de carne" mas é pior que qualquer picador! | Open Subtitles | , يطلق عليها "مفرمة اللحم"ا .ولكنها أسوء بكثير من أى مفرمه ! |