"pinos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الدبابيس
        
    • القناني
        
    • المسامير
        
    • دبابيس
        
    • البولينغ
        
    • التثبيت
        
    • الاقماع
        
    • البولينج
        
    • البولنغ
        
    • قوارير
        
    Sim, mas vocês não têm pinos que brilham no escuro. Open Subtitles نعم، لكنّك ما عندك، مثل، وهج في الدبابيس المظلمة.
    Imaginem que estes quatro pinos representam quatro cidades que estão todas à mesma distância e nós queríamos fazer estradas para ligar estas quatro cidades. TED تخيل أن هذه الدبابيس الأربعة تمثل أربع مدن تفصلها مسافات متساوية، ونريد إنشاء طرق تربط بينها.
    Não no Barney's Bowlarama. Longe do barulho dos pinos a cair. Open Subtitles ليس في صالة البولنغ، بل بعيداً عن القناني اللعينة
    Teve alguns pinos colocados no joelho. Open Subtitles توجبَ عليهِ ان يضعَ هذه المسامير في ركبتهِ
    As ligações estruturais dos nossos edifícios são reforçadas por juntas de aço, mas usamos muitos pinos de bambu. TED التوصيلات الهيكلية لبناءاتنا مدعمة بوصلات من الفولاذ، لكننا نستخدم أيضا العديد من دبابيس الخيزران المصنوعة يدويا.
    Sim, bem... nada como ver os pinos a cair, não é? Open Subtitles حسناً .. لاشيء يضاهي مشاهدة قوارير البولينغ وهي تتساقط ، هاه ؟
    Todos os pinos em baixo. Preparar para abrir. Open Subtitles كل نقاط التثبيت مفتوحة التحضير للفتح
    É dentro dos pinos. Open Subtitles اخبرتني ان على ان ابقى داخل الاقماع مثل الآيس كريم
    Piccata, eu é que devia estar a sair com um mentor e o Bania devia estar colocando pinos num jogo de bowling Open Subtitles الأصح أن أواعد الناصحة ويجلس بانيا على الدبابيس في ممر البولنيغ.
    Colocamos pinos na extensão da perna. Open Subtitles الدبابيس وضعت في كافة الأنحاء على طول الساق
    Sinto o clique dos pinos na ponta dos meus dedos. Open Subtitles أحس أحساس النقرة على الدبابيس بواسطة بصمات اصابعي
    O fumo vai deformar os pinos da fechadura. Apenas ouve. Open Subtitles ستشوّه الأبخرة الدبابيس في المزلاج، إستمع فحسب.
    Não gosta de pinos, minha donzela? Open Subtitles هل لا تحبي لعبة القناني الخشبية , سيدتي ؟
    Alguém mexeu no computador... e recalibrou a pista 12 para que os pinos ficassem mais próximos. Open Subtitles أحدهم قد دخل الى نظام الحاسوب حتى أن القناني
    Os pinos deste cadeado eram muito fortes para a minha gazua, então... Open Subtitles المسامير في هذا القفل كانت ثقيلة جداً على مفتاح أقفالي, لذا...
    Tenho que tirar os pinos para fora. Open Subtitles سأضطر لسحب المسامير
    O órgão podia ser treinado para tocar várias músicas usando instruções codificadas usando pinos num cilindro rotativo. TED يمكن أن يتم تدريب الأرغن ليعزف أغاني متنوعة باستخدام تعليمات يتم تشفيرها بوضع دبابيس علي أسطوانة دوارة.
    Ao invés de usar os pinos do cilindro para representar notas musicais, eles iriam representar fios de cores diferentes. TED بدلاً من استخدام دبابيس الإسطوانة لتمثل حروف موسيقية، سوف تمثل خيوطاً بألوان مختلفة.
    Deus está a jogar bowling... com as bolas e os pinos e os sapatos alugados, e uma péssima pizza de queijo quem vem aos quadrados. Open Subtitles أو الرّب يلعب البولينغ، مثل صالات البولينغ ، الكرات ، الحذاء المخصص ، البيتزا المقدمة السيئة
    - Todos os pinos em baixo. Preparar para abrir. Open Subtitles كل نقاط التثبيت مفتوحة التحضير للفتح
    Tenho que ir. Saia daí. Ficamos sempre dentro dos pinos. Open Subtitles وعلى ان انتظرها هنا، لابد ان تذهب دائماً ما نبقى داخل الاقماع
    Devias ter visto. Caíam como pinos de bowling. Open Subtitles كان يجب أن تري هذا لقد كانوا يتساقطون مثل زجاجات البولينج
    - Estão a cair como pinos de bowling. Open Subtitles -لقد سقط كما في لعبة البولنغ .
    E aos poucos aprendi os mistérios do salão, como para onde vão os pinos quando são derrubados. Open Subtitles تعلمت الألغاز المعقدة حول نادي البولينق مثل: أين تذهب قوارير البوليق بعد ضربها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more