"pistola" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المسدس
        
    • السلاح
        
    • البندقية
        
    • بندقية
        
    • مسدسك
        
    • سلاح
        
    • مسدّس
        
    • المسدّس
        
    • بمسدس
        
    • المُسدّس
        
    • مسدسه
        
    • سلاحك
        
    • سلاحاً
        
    • مسدساً
        
    • مسدسي
        
    A única coisa que te posso deixar é esta velha pistola. Open Subtitles لا يسعني أن أترك لك سوى سوى هذا المسدس ؟
    Estou escondendo esta pistola, ou Anthony ficará com ela. Open Subtitles أنا أخفي هذا المسدس وإلا سيأخذه أخي الصغير
    Está embrulhada à volta da pistola para abafar o som dos tiros. Open Subtitles انظر, المجرم جعل إلتفاف القطعة حول المسدس , لتخفيف صوت الطلقات
    Conseguiu uma reputação de perigoso com uma pistola na mão. Open Subtitles حصلت لنفسك على شهرة بكونك أسوأ رجل بإستخدام السلاح
    Não tencionas entregar a pistola ao Margolese, pois não, Bernie? Open Subtitles أنت ليس لديك أي نية في إعطاء البندقية لمارغوليس
    Vá lá, miúdo, dá-me a pistola antes que te magoes. Open Subtitles هيا أيها الصبي أعطني المسدس قبل أن تصيب قدمك
    Sem a pistola e o distintivo, o gajo não se armava. Open Subtitles تاتو, صدقني هذا الرجل لا شئ بدون الاشارة و المسدس
    Esta pistola pertence ao mesmo polícia infiel... que te deixou órfão. Open Subtitles هذا المسدس يخص ضابط البوليس الكافر الذي يتمك في طفولتك
    Os habitantes da vila esperaram três meses para ver a pistola. Open Subtitles سكان المدينة انتظروا ثلاثة شهور لمشاهدة لمحة أولى من المسدس
    Descobrir o que se passa, avaliar os danos, tentar acalmar-te, ajudar a achar a pistola, e levar-nos para casa. Open Subtitles لمعرفة ماذا يجري ، تقييم الضرر ، محاولة تهدئتك المساعدة على إيجاد المسدس ، عودتنا إلى المنزل
    Espero que este palhaço saiba usar a sua pistola. Open Subtitles آمل أن هذا المغفل يعرف كيفية استخدام المسدس
    Mas se me ajudarem a pôr este barco na água, a pistola, Open Subtitles ولكن ان ساعدتني لوضع هذا القارب على الماء , هذا المسدس
    Vais-me dar o raio da pistola ou vou ter de ta tirar? Open Subtitles اسمع، هل ستعطني السلاح اللعين، أم يجب عليَّ أن آخذه بنفسي؟
    Apreciaria que tentasse usar essa pistola ou essa espada. Open Subtitles سأمنحك فرصة كبيرة لاستخدام ذلك السلاح أو السيف
    - Que pistola é essa, Michael? Open Subtitles مانوع تلك البندقية التي معك ؟ التي تحتزمها في بطنك يامايكل ؟
    - Estou pronta. - Como uma pistola a carregar. Open Subtitles ـ أنا مستعدة ـ مثل بندقية مستعدة للتصويب
    A minha pistola dourada contra a sua Walther PPK. Open Subtitles مسدسي الذهبي ضدّ مسدسك الوولتر بي بي كْي.
    Alguem viu um indio com uma pistola da polícia. Open Subtitles تلقينا اتصال يفيد ان هندى لديه سلاح شرطة
    Pegue na pistola de pregos e acerte-me na cabeça. Open Subtitles فقد خذي مسدّس المسامير وأطلقي على رأسي مباشرةً
    Depois, voltou com a pistola e recebeu os seus 30 dólares. Open Subtitles وبعد ذلك عاد مع المسدّس وحصل على دولاراته الـ 30
    - Uma pistola. - Sei onde arranjas uma pistola. Open Subtitles مسدس أَعْرفُ من أين يُمْكِنُ أَنْ تأتي بمسدس
    Não sabia que a pistola tinha balas. Open Subtitles لم أكن أعرف أنّه كانت هناك رصاصة في المُسدّس.
    Fazia-o sacar a pistola fácilmente. Open Subtitles تستطيع أن ترغمه على سحب مسدسه بدون أي عناء
    A sua pistola mexicana para repolhos... com flores no cabo? Open Subtitles أين هو سلاحك المكسيكي المُزيّن بالورود ؟ لماذا لا تذهب لإحضاره ؟
    Então antes de atirar, devias ter-Ihe dado uma pistola... Open Subtitles كان عليك ألا تطلق النار عليه. لو أنك على الأقل ناولته سلاحاً.
    É necessária uma pistola. Um tiro certeiro, bem perto. Open Subtitles سيحتاج الأمر مسدساً من مكان قريب وبشكل شخصي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more