Mas como é que tantas espécies de plantas e animais encontram aqui espaço para viverem lado a lado? | Open Subtitles | لكن كيف يمكن لهذه الانواع المختلفة من النباتات والحيوانات ايجاد مساحة هنا للعَيْش بِجانب أحدهما الآخر؟ |
Por exemplo, inúmeras espécies de plantas e animais são afetadas. | TED | على سبيل المثال، يتضرر عدد لا يحصى من النباتات والحيوانات. |
São minúsculas plantas e animais que existem numa série de formas, tamanhos, cores e metabolismos. | TED | هذه النباتات والحيوانات الدقيقة التي تأتي بأشكال وأحجام وألوان وعمليات أيض متنوعة. |
Algum exército de plantas e animais. | Open Subtitles | جيش من النباتات و الحيوانات رقيقة المشاعر؟ |
Primeiro por plantas e animais e logo pelos seres humanos. | Open Subtitles | .. أولاً عن طريق النباتات و الحيوانات .. .. و بعد ذلك الإنسان |
Sim, gosto de sublinhar todas as plantas e animais que vejo. | Open Subtitles | أحبّ الاطّلاع على كلّ النباتات و الحيوانات التي أراها |
Podia ensinar-te muito de plantas e animais. | Open Subtitles | ويمكن أن يعلمك أشياء عن النباتات والحيوانات. |
Bem, é a casa de milhões de insectos, plantas e animais incluindo o macaco-aranha. | Open Subtitles | حسناً إنها موطن لملايين الحشرات و النباتات والحيوانات بما في ذلك القرد العنكبوت |
Sempre que encontrarem xisto negro como este, saberão que estão a ver os restos de biliões de plantas e animais que morreram porque os oceanos ficaram sem oxigénio. | Open Subtitles | أينما تجدون صخراً طينياً ،أسوداً كهذا عندها بتّم تعرفون أنكم تنظرون لبقايا مليارات النباتات والحيوانات التي ماتت |
Temos a noção de como as árvores se integram numa rede complexa e de como as outras plantas e animais dependem delas. | Open Subtitles | بوسعك أن تشعر حقاً كيف تكون الأشجار جزءاً من شبكة معقدة وكيف تعتمد النباتات والحيوانات الأخرى عليها. |
A comunidade flutuante de plantas e animais é a base da vida nesta zona e um florescimento desta intensidade assinala o começo de um festim realmente grande. | Open Subtitles | هذا المجتمع الطافي من النباتات والحيوانات هو أساس كلّ حياة هنا وازدهارٌ بهذه الكثافة |
A luz do sol incide sobre a lama fértil, onde florescem pequenas plantas e animais. | Open Subtitles | يضرب ضوء الشمس الطمي الغني، وتزدهر النباتات والحيوانات الصّغيرة هناك. |
Os que foram abençoados com a mistura certa de plantas e animais tornam-se mais poderosos e partem com grande vantagem no caminho para o mundo moderno. | Open Subtitles | المنعّمون بالمزيج المناسب من النباتات والحيوانات سيصيرون أكثر قوة ويحصلون على دَفعة قويّة في الطريق نحو العالم المعاصر. |
E isso afecta tudo na agricultura, no abastecimento de água, na biologia de todas as plantas e animais à nossa volta. | Open Subtitles | و ذلك يؤثر على كل شيء في الزراعة و إمدادات المياه لجميع النباتات والحيوانات من حولنا. |
O que aconteceria não tinha a ver com as plantas e animais que viviam na Terra. | Open Subtitles | ما هو آت ليس له علاقة مع النباتات والحيوانات التي عاشت على الأرض. |
Já há plantas e animais a extinguir-se. | Open Subtitles | النباتات و الحيوانات تسير بالفعل نحو الانقراض. |
Ao permanecermos em calma, começamos a ouvir a sabedoria das plantas e animais. | Open Subtitles | فعندما تكون ساكنا,فإنك تبدأ بالاستماع إلى حكمة النباتات و الحيوانات. |
Os nossos ancestrais aprenderam a dar forma ao seu ambiente... a domesticar plantas e animais selvagens... a cultivar terras e a estabelecer-se. | Open Subtitles | أسلافنا تعلموا كيف يشكلوا بيئتهم ترويض النباتات و الحيوانات البريه زراعه الأرض و الأستقرار |
E fazemo-lo desde então, para transformar plantas e animais dos quais dependemos. | Open Subtitles | و نقوم به منذ ذاك الوقت. في تشكيل كل النباتات و الحيوانات التي نعتمد عليها. |
O gás venenoso matou quase todas as plantas e animais que restavam em terra. | Open Subtitles | قتل الغاز السام تقريباً كل النباتات و الحيوانات المتبقية على اليابسة. |
Quando chegaram, as ilhas Salomão estavam habitadas por quase um quarto de plantas e animais que havia em Nova Guiné incluindo seu antigo adversário, o crocodilo de água salgada. | Open Subtitles | في الوقت الذي جاؤوا فيه, كانت جزر السولومن بالفعل معبئة بحوالي ربع النباتات و الحيوانات الموجودة في غينيا الجديدة بما في ذلك خصمهم القديم, تمساح المياه المالحة |