"pobre miúda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفتاة المسكينة
        
    • الطفل الفقير
        
    • أيتها المسكينة
        
    • فتاه مسكينه
        
    - Esta pobre miúda não tem descanso. - Mãe. Open Subtitles لا يمكن أن ترقد هذه الفتاة المسكينة بسلام
    Eles vão encontrar tudo o que trouxe para raptar aquela pobre miúda! Open Subtitles سيجدون كل شيء أحضرته لخطف تلك الفتاة المسكينة
    A mãe dessa pobre miúda está a ter um caso. Open Subtitles والدة هذه الفتاة المسكينة تقيم علاقة غراميه
    pobre miúda. Quem são "eles"? Open Subtitles هذا الطفل الفقير
    A pobre miúda está muito transtornada e nem sequer quis sair do carro. Open Subtitles الفتاة المسكينة منزعجة جداً لم ترد الخروج من السيارة
    Não paro de pensar naquela pobre miúda. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بتلك الفتاة المسكينة
    Os Platypus Bears conhecem um jogador fraco, quando vêem um e começam o segundo round, com um ataque cerrado sobre a pobre miúda Open Subtitles البلاتيبوس بيرس يعرفون اللاعب الضعيف عندما يشاهدونه و إنهم يركزون الجزء الأكبر من تحكم الهجوم على هذه الفتاة المسكينة
    Os Platypus Bears conhecem um jogador fraco, quando vêem um e começam o segundo round, com um ataque cerrado sobre a pobre miúda Open Subtitles البلاتيبوس بيرس يعرفون اللاعب الضعيف عندما يشاهدونه و إنهم يركزون الجزء الأكبر من تحكم الهجوم على هذه الفتاة المسكينة
    A pobre miúda pode acordar em semanas, meses ou nunca. Open Subtitles الفتاة المسكينة يمكن أن تستيقظ خلال أسابيع، شهور أو لا تستيقظ
    Como pode ver, a pobre miúda não está muito bem. Eu palpito... Open Subtitles كما يمكنك أن ترى، الفتاة المسكينة لا تبلي جيدًا أعطيها ...
    Não, é melhor salvar aquela pobre miúda das mãos do meu marido. Open Subtitles اوه كلـا، أرغب بإنقاذ هذه الفتاة المسكينة من زوجي المتخبط.
    "Deixa-me tirar o corpo da pobre miúda deste quarto de hotel e pô-Io na terra para eu me livrar da prisão perpétua." Open Subtitles أرجوك دعني أخرج جسد هذه الفتاة المسكينة " "من الغرفة حتى أقوم بدفنها "حتى لا أقضي بقية حياتي في السجن "
    Menti àquela pobre miúda. Open Subtitles لقد كذبت على هذه الفتاة المسكينة.
    Estava apenas a proteger a pobre miúda. Open Subtitles كنت فقط أتعهّد الفتاة المسكينة بحمايتي
    Tu não podes fazer desaparecer aquela pobre miúda. Open Subtitles فأنكِ لن تحطمي تلك الفتاة المسكينة
    pobre miúda. Não comeu nada! Open Subtitles هذه الفتاة المسكينة لم تأكل شيئا
    pobre miúda. Apanha-me de surpresa por vezes. Perdi muitos amigos de uma só vez, mas nunca fui aos funerais deles. Open Subtitles تلكَ الفتاة المسكينة ... يعود لذاكرتي احياناً إنني خسرتُ الكثير من الأصدقاء ... على حين غرّة
    pobre miúda. Open Subtitles الطفل الفقير.
    pobre miúda. Open Subtitles الطفل الفقير!
    pobre miúda. Vamos beber um Whisky. Open Subtitles أيتها المسكينة لنقم بشرب الويسكي
    pobre miúda. Deve estar no seu quarto, desfeita numa mar de lágrimas. Open Subtitles فتاه مسكينه ,أراهن أنها تجلس في غرفتها وحيده تبكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more