"pode estar em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قد يكون في
        
    • يمكن أن يكون في
        
    • قد تكون في
        
    • يمكن أن تكون في
        
    • ربما يكون في
        
    • قد يكون فى
        
    • يُمكنُ أَنْ تَكُونَ في
        
    • يمكنه أن يكون في
        
    • يمكن أن يكون فى
        
    • يمكن ان يكون في
        
    • ربما تكون في
        
    • قد تكون حياته في
        
    • يمكن ان تكون فى
        
    • وقد يكون في
        
    • يمكنها أن تكون في
        
    Ele pode estar em qualquer lugar num raio de cem milhas. Open Subtitles قد يكون في أي مكان في نطاق مائة ميل مربع
    Rapazes, aquele ladrão de túmulos pode estar em qualquer lado. O mais importante é que fiquemos juntos. Open Subtitles لص القبور قد يكون في أي مكان، أهمشيءهو أن نبقىمعاً..
    O que significa que o assassino pode estar em qualquer parte. Open Subtitles وهذا يعني أن القاتل يمكن أن يكون في أيّ مكان
    Não há sinais da criatura. Agora pode estar em qualquer sítio. Open Subtitles لا أثر للمخلوق, يمكن أن يكون في أي مكانٍ الآن
    Nesse caso, fica com a mãe, ela pode estar em perigo. Open Subtitles في هذه الحالة ، إبقى مع الأم فهى قد تكون في خطر
    Bem, ela não pode estar em dois sítios ao mesmo tempo a não ser que tenha poder de duplicação. Open Subtitles حسناً، لا يمكن أن تكون في مكانين في نفس الوقت ما لم تكن لديها القدرة على نسخ نفسها
    Ele pode estar em sarilhos com a imprensa, mas não foi preso. Open Subtitles قد يكون في مشكلة مع الصحافة، لكنه لم يدخل السجن
    Se a vaga continuar a crescer a este ritmo, toda a costa leste de Inglaterra... pode estar em perigo. Open Subtitles إذا استمرت العاصفة بهذا المعدل فالساحل الشرقي لانجلترا بأكمله قد يكون في مشكله
    Agora... Lembrem-se que ele pode estar em qualquer sítio. No chão, nas varandas... Open Subtitles تذكّروا أنّه قد يكون في أي مكان، على الأرض، بالشرفات، بأي مكان.
    Ele pode estar em qualquer sítio. Não temos pistas nenhumas. Open Subtitles قد يكون في أي مكان ولم يعد هناك ما يدلنا عليه
    O Virgil pode estar em qualquer lugar a atirar em qualquer um. Open Subtitles رائع إذاَ قد يكون في أي مكان على وشك قتل أي أحد
    - Não sei. pode estar em qualquer parte. Open Subtitles أنا لا أعرف لكنه يمكن أن يكون في أي مكان
    pode estar em qualquer lado. Open Subtitles يمكن أن يكون في اي مكان وهناك مكان واحد فقط للإنفجار
    Visto assim, a área têm quilómetros. pode estar em qualquer lado. Open Subtitles من هذا المنظور تمتد الخلفية على أميال يمكن أن يكون في أي مكان
    Mas a outra mulher pode estar em perigo, então temos de identificá-la depressa. Open Subtitles كلاّ، ولكن هذه المرأة الثالثة قد تكون في خطر، لذا نحتاج للتعرّف عليها في أسرع وقتٍ مُمكن.
    Ela pode estar em qualquer lado, dentro da cidade ou fora. Open Subtitles قد تكون في أيّ مكانٍ الآن. سواء في هذه المدينة أو غيرها.
    Apenas estão a avisá-lo que pode estar em perigo e a oferecer-lhe protecção policial. Open Subtitles نحن فقط هنا لأخبرك، أنك قد تكون في خطر، ونعرض عليك حماية من قبل الشرطة.
    Sim, senhora, e é muito importante que a encontremos. Ela pode estar em perigo. Open Subtitles نعم يا سيدتي، ومن المهم جدا أن نجدها يمكن أن تكون في خطر
    Esquece o cristal. Ele pode estar em qualquer lugar. Open Subtitles إنسي البلورة يمكن أن تكون في أي مكان
    O advogado dele libertou-o. pode estar em qualquer lado. Open Subtitles محاميه أفرج عنه، ربما يكون في أي مكان الآن
    Há um animal a solta. Ele pode estar em qualquer lugar. Open Subtitles هناك حيوان طليق و ربما قد يكون فى أى مكان
    Pois, bom, se o que ouvimos for verdade, então, a Phoebe pode estar em muito mais perigo do que pensávamos. Open Subtitles حسناً لو كان ما سمعناه حقيقياً ثمّ فيبي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ في خطر أكبر مِما نَعتقدُ.
    Não pode estar em dois ao mesmo tempo. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون في ربعين في الوقت ذاته.
    Barlow pode estar em qualquer lugar. Open Subtitles مواقع الإنشاءات بارلو يمكن أن يكون فى أى مكان
    Quem quer que fale connosco pode estar em perigo. Open Subtitles حسنا , اذا اي احد يتكلم معنا يمكن ان يكون في الخطر
    Enviei o helicóptero para Miami, mas ela pode estar em qualquer lugar. Open Subtitles أرسلت المروحية إلى ميامي ربما تكون في أي مكان.
    Quero dizer, a vida dele pode estar em risco. Open Subtitles أعني: قد تكون حياته في خطر وكذلك حياة ابنه
    pode estar em qualquer sítio. - E o Skinner? Open Subtitles المدينة كالمتاهة يمكن ان تكون فى اى مكان
    Mas achamos que alguém está desapareceu. E pode estar em perigo. Open Subtitles لكننا نظن أنّ هناك شخص مفقود وقد يكون في خطر.
    pode estar em qualquer lado, mas o meu palpite é o parque. Open Subtitles .. حسناً .يمكنها أن تكون في أكثر من مكان لكنني أتوقع أنها ستكون .في منطقة الإستجمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more