"pode ser difícil de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قد يكون هذا صعب
        
    • يكون من الصعب
        
    • قد يصعب
        
    • ربما من الصعب أن
        
    Pode ser difícil de acreditar, mas eu sou um homem normal. Open Subtitles قد يكون هذا صعب التصديق ولكنني فقط أبحث عن المرح
    Pode ser difícil de acreditar, mas... Na verdade, a tentar ajudar-te. Open Subtitles قد يكون هذا صعب التصديق ولكننى فى الحقيقة أحاول مساعدتك
    Mãe, Pode ser difícil de acreditar, mas eu não preciso de ti. Open Subtitles أمي، قد يكون هذا صعب عليك للتصديق حسناً، لكنني لا أحتاجك
    Estou a falar do "design" de experiências digitais e, especificamente, do "design" de sistemas tão grandes que a sua escala Pode ser difícil de compreender. TED أتحدث عن تصميم التجارب الرقمية وخاصةً تصميم الأنظمة الكبيرة جدًا بحيث قد يكون من الصعب استيعاب نطاقها.
    Nalguns casos, um traumatismo Pode ser difícil de diagnosticar, porque os sintomas evoluem lentamente no tempo. TED في بعض الحالات، يكون من الصعب تشخيص الارتجاج لأن الأعراض تتكشف ببطء مؤخراً، بعد مرور الوقت.
    Pode ser difícil de acreditar, mas tenho tudo sob controle. Open Subtitles قد يصعب عليك تصديق ذلك، ولكنّي مسيطرة على الوضع
    Eu entendo por que isso Pode ser difícil de aceitar. Open Subtitles إنني أتفهم لِم قد يصعب عليك تقبل أمراً كهذا
    Isto Pode ser difícil de acreditar para ti, mas eu amo-te... e, é obvio, que vou olhar para isto não importando o quão absurdo ache tudo isto. Open Subtitles ربما من الصعب أن تصدّقي هذا، لكنّي أحبّكِ حقاً. ومن الواضح أنّي لن اتجاهل هذا الأمر مهما وجدتهُ سخيفاً.
    Isto Pode ser difícil de acreditar, mas houve um tempo na minha vida, ainda que muito breve, que não era diferente de ti. Open Subtitles ربما من الصعب أن تصدقه لكن كان هناك فترة في حياتي كانت قصيرة جداً عندما كنت لا أختلف عنك كثيراً في شيء
    Pode ser difícil de acreditar tendo em conta o que te vou fazer, mas importo-me contigo, Dean, de verdade. Open Subtitles قد يكون هذا صعب التصديق ما الذي بإمكاني فعله بك (لكني أهتم بشأنك يا (دين
    Pode ser difícil de entender, mas o que devemos aprender disto é a sermos honestos connosco e a resistir à pressão dos outros. Open Subtitles قد يكون من الصعب إدراك هذا ، ولكن يجب أن نتعلم من هذه التجربة أن نكون صادقين مع أنفسنا ، وأن نقاوم إغراء الضغوط
    E Pode ser difícil de entender, mas no futuro eles irão precisar de ti. Open Subtitles قد يكون من الصعب ان تفهم ذلك لكن المستقبل سيحتاج لعاطفتك
    Eu sei que Pode ser difícil de compreender, mas podes estar a piorar a situação. Open Subtitles أعرف أنه قد يصعب عليكِ فهم ذلك، ولكن.. أظن أنك قد تزيدين من سوء الوضع في الواقع.. ،
    Pode ser difícil de "entrar". - Mas não impossível? Open Subtitles قد يصعب اختراق جهازه - لكنّه ليس مستحيلاً ؟
    Isto Pode ser difícil de acreditar para ti, mas eu amo-te... e, é obvio, que vou olhar para isto não importando o quão absurdo ache tudo isto. Open Subtitles ربما من الصعب أن تصدّقي هذا، لكنّي أحبّكِ حقاً. ومن الواضح أنّي لن اتجاهل هذا الأمر مهما وجدتهُ سخيفاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more