"poder dizer o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أستطيع قول الشيء
        
    • بإمكاني قول
        
    • استطيع قول
        
    • أستطيع قول الأمر
        
    • بوسعي قول
        
    Gostava de poder dizer o mesmo do meu útero. Open Subtitles أتمنّى أني أستطيع قول الشيء نفسه عن رحمي.
    Lamento não poder dizer o mesmo. Open Subtitles آسف لا أستطيع قول الشيء نفسه
    Gostava de poder dizer o mesmo. Open Subtitles ليتني أستطيع قول الشيء نفسه.
    Gostava de poder dizer o mesmo. Open Subtitles أتمنى لو كان بإمكاني قول المثل
    Queria poder dizer o mesmo de ti. Open Subtitles شكراً، اتمنى لو كنت استطيع قول نفس الشيء عنك
    Só espero poder dizer o mesmo quando chegar a minha vez. Open Subtitles أتمنى فقط أن أستطيع قول الأمر نفسه حين تقترب نهايتي
    Gostava de poder dizer o mesmo. Quando foi a última vez que a sentiste mexer? Open Subtitles ليت بوسعي قول ذلك، متى آخر مرّة شعرتِ بحركتها؟
    Quem me dera poder dizer o mesmo. Open Subtitles أتمنّى لو أنّ بإمكاني قول الأمر ذاته.
    Gostava de poder dizer o mesmo. Open Subtitles ليت بإمكاني قول الأمر عينه.
    Sinto não poder dizer o mesmo de si. Open Subtitles اسفة لا استطيع قول نفس الشئ عنك.
    - Adoro o teu penteado. - Gostava de poder dizer o mesmo de ti. Open Subtitles احب شعرك- لا استطيع قول نفس الشىء بالنسبة لك-
    Sim, queria poder dizer o mesmo da Kim. Open Subtitles " أجل آمل لو أستطيع قول الأمر نفسه لـ " كيم
    - Espero poder dizer o mesmo. Open Subtitles أتمنى أنه بوسعي قول ذات الشيء.
    Gostaria de poder dizer o mesmo sobre aquele miúdo. Open Subtitles ليت بوسعي قول هذا عن الغلام أيضًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more