"poderia acontecer a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قد يحدث
        
    • أن يحدث
        
    Até aquela noite, tínhamos vivido vidas previsíveis, agora, nunca seríamos capazes de prever o que poderia acontecer a seguir. Open Subtitles حتى هذه الليلة, لم يكن لدينا شيء نتوقعه في حياتنا الآن لن نستطيع توقع ما قد يحدث
    poderia acontecer a qualquer um. Podia ter-lhe acontecido a si. Open Subtitles قد يحدث لأي واحد حتى أنت
    É a pior coisa que poderia acontecer a um garoto. Open Subtitles إنه أسوأ شيء قد يحدث لطفل
    Diz-se que o medo do desconhecido é uma resposta aos excessos da imaginação. Mas os nossos medos quotidianos, um estranho na casa, passos nas escadas, o medo de uma morte violenta e o impulso primitivo de sobrevivência, assustam tanto como um Ficheiro Secreto. Tão real como a aceitação de que poderia acontecer a qualquer um de nós. Open Subtitles هذا بالفعل يكون أشد رهبه ورعباّ من أى ملف مفقود لأنه ممكن أن يحدث لك
    Isto poderia acontecer a alguém que conhecem? TED هل يمكن أن يحدث هذا لشخص نعرفه؟
    Acho que poderia acontecer a qualquer pessoa. Open Subtitles أظن ذلك قد يحدث لأي شخص
    - A melhor coisa que poderia acontecer a essa banda seria se Cherie se enforcasse com o chuveiro da banheira e se colocasse na tradição Open Subtitles أفضل ما يمكن أن يحدث لهؤلاء الجماهير أذا شنقت "شيرى" نفسها
    Isto só poderia acontecer a um tipo como eu Open Subtitles الآن هذا لا يمكن أن يحدث إلا لرجل مثلي
    Se procurarem nos recantos da vossa memória, poder-se-ão lembrar de algo como o que senti quando o meu avô morreu e quando me apercebi de que isso me poderia acontecer a mim também, a sensação de que, por detrás de tudo isto, o vazio está à espera. TED وإذا عُدتَ إلى تلك الزاوايا المظلمة من ذاكرتك لربما تذكرت شيئًا مثل الذي أحسست به عندما توفي جدي وأدركت ان بإمكان هذا أن يحدث لي أيضًا. ذلك الشعور أن من وراء كل هذا ينتظرنا العدم. هذا التطور في مرحلة الطفولة
    Este... este ataque poderia acontecer a qualquer minuto. Open Subtitles هال) محق، هذا الهجوم) يمكن أن يحدث في أي وقت
    Nunca lhe poderia acontecer a si. Open Subtitles ألا يمكن أن يحدث هذا لك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more