"poderia ser pior" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكن أن يكون أسوأ
        
    • قد يكون أسوأ
        
    • يمكن أن يكون أسوء
        
    • يمكن ان يكون اسوأ
        
    O que poderia ser pior para passar a noite amarrado a uma estátua todo nú. Open Subtitles ما يمكن أن يكون أسوأ من ان تكون مربوط بالشريط على تمثال طوال الليل وانت عاري
    Agra tem de me dizer porque nada poderia ser pior do que a minha imaginação. Open Subtitles الآن يجب أن تخبريني، فلا يمكن أن يكون أسوأ مما أتخيله
    O que poderia ser pior do que tortura e assassinato? Open Subtitles وماذا يمكن أن يكون أسوأ من التعذيب والقتل؟ الخـيانـة!
    Ele foi-se e, sinceramente, não sei o que poderia ser pior. Open Subtitles لقد ذهب و أنا لست متأكدة ما قد يكون أسوأ
    Não poderia ser pior, certo? Open Subtitles لا يمكن أن يكون أسوء منك أليس كذلك.
    O que poderia ser pior do que isso? Open Subtitles ماذا يمكن ان يكون اسوأ من ذلك حق؟
    Mas se é algum consolo, poderia ser pior. Open Subtitles ولكن إن كان هناك من عزاء يمكن أن يكون أسوأ
    A hora não poderia ser pior para Collins. Open Subtitles التوقيت لا يمكن أن يكون أسوأ بالنسبة"لكولينز".
    poderia ser pior. Pelo menos estamos todos juntos. Open Subtitles يمكن أن يكون أسوأ على الأقل نحن سوياً
    - Que poderia ser pior que isto? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أسوأ من هذا؟
    Bem, poderia ser pior. Open Subtitles حسنا، هو يمكن أن يكون أسوأ.
    Vamos Riley, poderia ser pior. Open Subtitles هيا يا (رايلي) كان يمكن أن يكون أسوأ
    O que poderia ser pior que isso? Open Subtitles ما الذي قد يكون أسوأ من السرطان
    - O que poderia ser pior que isso? Open Subtitles إنه أسوأ ما الذي قد يكون أسوأ من ذلك؟
    E o que poderia ser pior que isso? Open Subtitles وماذا يمكن أن يكون أسوء من ذلك؟
    O que poderia ser pior? Open Subtitles -ما الذي يمكن أن يكون أسوء من ذلك ؟
    Como poderia ser pior? Open Subtitles اعني ماذا يمكن ان يكون اسوأ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more