Podes fazer o que fizeste comigo aí: vai à taberna do Moe. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل ما فعلته هناك , اذهب الى حانة مو |
"Agora, Podes fazer o que quiseres. "Tens que continuar em frente. | TED | مثل، الآن يمكنك أن تفعل ما تشاء، يجب أن تتعود على الوضع. |
Ryan, tens boas notas nos testes uma média sólida e se trabalhares bastante quando saíres daqui Podes fazer o que quiseres. | Open Subtitles | رايان، حصلت على درجة إختبار رائعة. ومعدل قوي وإذا عملت بجهد عندما تخرج من هنا يمكنك فعل ما تريد. |
Certo, Podes fazer o que quiseres, mas eu vou esperar. | Open Subtitles | حسنا , يمكنك فعل ما تريديه و لكني سأنتظر |
Tens aqui o recibo. Podes fazer o que te apetecer com o computador. | Open Subtitles | هذا هو إيصالك يمكنك أن تفعلي ما تريدين بالحاسوب |
A decisão é tua, tenente. Podes fazer o que bem te apetecer. | Open Subtitles | إنّه قراركِ يا حضرة الملازم، يمكنكِ فعل ما يحلو لكِ |
Meu corpo não vale nada. Podes fazer o que quiseres com ele. | Open Subtitles | جسمي لا يساوي شيء يمكنك أن تفعل ما تحب معه |
Depois de seres médico, Podes fazer o que quiseres. | Open Subtitles | و تصبح مسؤولاً عن نفسك يمكنك أن تفعل ما ترغب به |
OK, mas és um tipo inteligente. Podes fazer o que quiseres. | Open Subtitles | حسنآ ولكنك رجل ذكي يمكنك أن تفعل ما تريده |
Achas que Podes fazer o que queres e não ser castigado por isso? | Open Subtitles | أتعتقد أنه يمكنك أن تفعل ما يحلو لك دون أن تعاقب عليه؟ |
Podes fazer o que quiseres. Mas acho que será melhor teres mais calma. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل ما تشاء أعتقد فقط أن عليك البدء باخذ الأمور بهدوء |
Não Podes fazer o que fazes e esperar que todos concordem, ou te amem. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تفعل ما تفعله وتتوقع أن يتفق معك أو يحبك الجميع |
Se fores mesmo bom, Podes fazer o que quiseres. | Open Subtitles | لو اصبحت جيدا بما يكفى يمكنك فعل ما تريد يا مايكل |
Uniforme brando, tu Podes fazer o que raio te apetecer. | Open Subtitles | التنظيف الناعم ، يمكنك فعل ما تريد بحق الجحيم فعله |
Já tens 19, já Podes fazer o que queiras. | Open Subtitles | أعتقد أنك في سن 19 و يمكنك فعل ما يحلو لك أليس هذا صحيح؟ |
Se o preço for justo, Podes fazer o que quiseres com eles. | Open Subtitles | إن كان السعر ملائماً يمكنك فعل ما تشاء بهم |
Deixa-me assistir, e depois Podes fazer o que quiseres comigo. | Open Subtitles | و اتركني أشهدها ، بعدها يمكنك فعل ما تشاء بي |
Não Podes fazer o que queres e quando te apetece. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل ما يحلو لك متى يحلو لك |
Este é o afilhado do Harold. Podes fazer o que quiseres dele. | Open Subtitles | هذا بديل هارولد بالتمثيل يمكنك أن تفعلي ما تشائين به |
Tenho febre alta e não consigo controlar o corpo, mas Podes fazer o que quiseres. | Open Subtitles | لدى حمى متأزمة ولا يمكننى التحكم بجسمي. ولكن يمكنكِ فعل ما تريدينه بى. |
Mas não tens de lhe obedecer. Podes fazer o que achas ser o certo para ti. | Open Subtitles | لست مضطرّة للإصغاء لها يمكنك القيام بما ترينه صواباً لكِ |
Não é uma separação, é um livre-trânsito. Podes fazer o que quiseres. Tirar isso da tua cabeça. | Open Subtitles | كلاّ، ليس إنفصالاً، إنّما تصريح حرّية، يمكنكَ فعل ما تشاء، والخروج عن مُعتادكَ. |
Depois de ele te devolver a Graça, Podes fazer o que quiseres com ele. | Open Subtitles | اسمع, عندما يعيد نعمتك إليك بإمكانك فعل ما تريد به |
Podes fazer o que quiseres com os três milhões. | Open Subtitles | بإمكانك أن تفعل ما تشاء بهذه الملايين الثلاثة. |
Tens bastante dinheiro. Podes fazer o que quiseres. | Open Subtitles | معكِ الكثير من المال، بوسعك فعل ما يحلو لكِ |