"podes querer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قد ترغب
        
    • ربما تريد
        
    • ربما تريدين
        
    • قد تريدين
        
    Antes de sair numa caça às bruxas, Podes querer dar uma olhadela na sua entrada das traseiras. Open Subtitles ،قبل أن تغادر في رحلة مطاردة السحرة قد ترغب بأخذ نظرة أقرب إلى بابك الخلفي
    Na verdade acho que Podes querer ouvir isto. Open Subtitles في الواقع، أعتقد أنتِ قد ترغب في سماع ذلك
    O que é que Podes querer a esta hora da manhã? Open Subtitles ما يمكن لكم ربما تريد في هذا الوقت في الصباح؟
    Um dia, Podes querer abrir um estúdio teu aqui. Open Subtitles يوم ما , ربما تريد أن تفتح أستديو خاص بك هنا
    Podes querer encontrar um lugar fora do caminho. Open Subtitles أنتِ ربما تريدين العثور على نفسك فى مكان أخر
    Podes querer perguntar para a tua filha o que fazer. Open Subtitles قد تريدين أن تسألي أطفالك ما يجب القيام به
    Estou a querer saber se é algo que Podes querer mais para frente. Open Subtitles أتساءل لو أن هناك شيئاً قد ترغب به مستقبلاً
    Então, antes de saires numa caça às bruxas, Podes querer dar uma olhadela na tua entrada pelas traseiras. Open Subtitles لذلك، قبل أن تخرج وتطارد قد ترغب بأن تأخذ نظرة اقرب لبابك الخلفي
    Podes querer andar com ele por algum tempo. Open Subtitles قد ترغب في الابقاء على لذلك لفترة من الوقت.
    - Podes querer ver isto. Open Subtitles كيف عرفت ذلك؟ قد ترغب في إلقاء نظرة على هذا
    Podes querer tentar fazer isso. Open Subtitles كنت قد ترغب في محاولة ذلك , يك , والآن.
    Podes querer recuperar-te com um sono de beleza. Open Subtitles قد ترغب في اللحاق على ذلك النوم الجميل
    No entanto, Podes querer movê-lo Os reboques só vêm ás Terças-Feiras. Open Subtitles ربما تريد أن تحركها رغم ذلك حتى لايسحبوها في يوم الثلاثاء
    Estás fora da cidade numa viagem de negócios, Podes querer ver como está a tua mulher, teres a certeza de que ela está bem. Open Subtitles انت خارج البلدة في رحلة عمل ربما تريد ان تتحقق من امراتك وتتاكد من انها امنة
    Podes querer lutar até o sol cair do céu, até ao último Apache, e mais poder para ti, amigo, mas para mim acabou-se. Open Subtitles ربما تريد القتال حتى تسقط الشمس من السماء وأنت آخر آباتشي مع مزيد من القوة لك يا صاح ولكني انتهيت
    Podes querer evitar espaços abertos, janelas. Open Subtitles ربما تريد أن تبتعد عن الفضاء المفتوح والنوافذ
    Podes querer dizê-la, mas não estou preparada para a ouvir. Open Subtitles ربما تريد قوله لكنني غير مستعدة لسماعة
    Podes querer levantar-te para esta próxima parte. Open Subtitles والآن، ربما تريد الوقوف فى الجزء القادم
    Podes querer arrumar as malas... porque vou garantir que sejas expulsa deste país. Open Subtitles ربما تريدين ان تحزمي حقائبك لانني اريد ان ارى ذلك وانتي تلقين خارج هذه البلده
    Podes querer alguém por perto quando lhe tentares explicar que se passou com o Kane. Open Subtitles ربما تريدين شخصاً بجوارك "عندما تفسرين له أمر "كيـن
    - Mas Podes querer isto. Ainda perdes coisas? Open Subtitles أعتقدت من أنكِ قد تريدين هذه ما زلت تقومين بتضييع الأشياء؟
    Podes querer outra resposta, mas não ta posso dar. Open Subtitles قد تريدين إجابة أخرى، لكن لا أستطيع أن أقدمها لكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more