"polícia não vai" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشرطة لن
        
    • الشُرطة لن
        
    A polícia não vai dar prioridade. Open Subtitles أنا أقول فقط، يا رجل. الشرطة لن تجعلها ذات أولوية.
    Mas a polícia não vai investigar, afirma que morreu de overdose. Open Subtitles لكنّ الشرطة لن تقوم بالتحقيق يقولون أنّه مات بجرعة زائدة، نهاية القصّة
    Não fazia parte do plano algemá-la assim na cama. A polícia não vai acreditar nessa merda. Open Subtitles لم تكن من ضمن الخطة, بالإضافة إلى الحروف اللاتينية هناك رجال الشرطة لن يصدقوا الأمر
    A polícia não vai estar a zelar por ti, por isso vais ter de andar com muito cuidado. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} الشُرطة لن تحرص على مصلحتك، لذا يجب أن تتعامل بحذرٍ.
    A polícia não vai fazer nada. Open Subtitles الشُرطة لن تفعَل أي شيء.
    A polícia não vai encontrar as impressões digitais ou qualquer evidência forense nesse local. Open Subtitles الشرطة لن تكتشف بصمات اصابعك او أي ادلة قضائية في مكان الجريمة
    Não, não, não. A polícia não vai fazer nada. Open Subtitles لا,لا,لا,الشرطة لن تفعل اي شيء
    Devias saber que a polícia não vai desistir de um caso como este. Open Subtitles بأن الشرطة لن تتخلى عن قضية كهذه
    -A polícia não vai acreditar em ti! Open Subtitles الشرطة لن تصدقك لا.
    Sabes que a polícia não vai encontrá-lo. Open Subtitles انت تعرف ان الشرطة لن تجده
    A polícia não vai deixar isto para trás. Open Subtitles الشرطة لن تدعَ ذلكَ وحسب
    A polícia não vai servir de nada. Open Subtitles الشرطة لن تساعد
    A polícia não vai fazer nada. Open Subtitles انظري, الشرطة لن تقوم بأي شيء
    Onde quer que o Crane esteja, um polícia não vai ajudar. Open Subtitles ,إلى جانب ذلك إينما كان (كرين) الآن الشرطة لن تتمكن من مساعدته
    A polícia não vai ser alertada, Sr. Reese. Open Subtitles (الشرطة لن يتم انذارها سيد (ريس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more