Vermes de Pompeia, assim denominados pela capacidade de suportarem calor vulcânico. | Open Subtitles | ديدان بومبي سُمّو هكذا لقدرتهم على العيش في الحرارة البركانيّة. |
Apesar de que fico espantado, cada vez que vou a Pompeia, por eles terem o equivalente a um McDonald's em cada esquina. | TED | بالرغم من أنني كلما زرت بومبي أكون مندهشا أن لديهم أيضا ما يماثل الماكدونالدز في كل زاوية من الشارع. |
Intérprete: Esta é a antiga cidade de Pompeia. | TED | هذه هي المدينة الأثرية الإيطالية بومبي. |
Mas, alguém me sabe dizer, quando o vulcão explodiu e destruiu a nossa linda Pompeia? | Open Subtitles | هل يستطيع احدكم اخبارنا متى انفجر البركان ودمر مدينتنا الجميلة بومبي? |
De Pompeia... e de um bordel de Syracuse. | Open Subtitles | "وهذه مِنْ "بومباي.. "وهذا مِنْ ماخور في "سياركيوس |
Eles ficaram surpreendidos ao descobrirem que por baixo uma espessa camada de pó e detritos, Pompeia estava perfeitamente intacta. | Open Subtitles | المفاجاة كانت انه تحت طبقة سميكة من الغبار والحطام بومبي كانت سليمة تماماً. |
Pompeia estará debaixo de 18 metros de lava, dentro das próximas 4 horas. | Open Subtitles | ستكون بومبي تحت ستون قدم من الحمم بعد أربع ساعات. |
Cane, quando chegarmos a Pompeia, procura um edifício de 4 andares. | Open Subtitles | كين عندما نصل إلى بومبي ابحث عن بناء من 4 طوابق. |
Se olharem para a cidade de Pompeia, há 13 000 exemplos deles que sobreviveram numa cidade que tinha uma população desse tamanho. | Open Subtitles | لو تأملتم مدينة بومبي هناك 13 ألف مثال على ذلك ظلت قائمة في بلدة كانت تتميز بتعداد سكاني لا يتخطى ذلك الحجم على الارجح |
Nenhum gladiador de Pompeia alguma vez sobreviveu a Theokoles. | Open Subtitles | لم ينج مجالد من (بومبي) مطلقاً أمام (هرقل) |
Ele quer passa Pompeia enquanto estiver na estrada? | Open Subtitles | انه يريد ان يرى بومبي بينما على الطريق؟ |
Nós vamos ver Pompeia, pai. | Open Subtitles | نحن أتينا لمشاهدة مدينة بومبي. |
Ei, calma. Pompeia não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | تمهلي، بومبي لن تذهب لمكان اخر. |
Sim, quer dizer, quantas chances vou ter de ver Pompeia? | Open Subtitles | نعم سوف اغتنم الفرصة لمشاهدة بومبي? |
Todos sabemos o que causou a queda de Pompeia, certo? | Open Subtitles | جميعنا يعلم سبب خراب بومبي أليس كذلك? |
A minha mulher e a minha filha estão em Pompeia, tenho de passar. | Open Subtitles | زوجتي وابنتي في بومبي. يجب أن أمر. |
Christine, ainda tens aquele mapa de Pompeia? | Open Subtitles | كريستين، هل مازلت تحملين خريطة بومبي? |
Devemos estar sobre Pompeia em 15 minutos. | Open Subtitles | سنكون فوق بومبي خلال 15 دقيقة. |
Apesar dos graves estragos deste desastre, Pompeia contínua de pé. Traduzido e Legendado por: | Open Subtitles | ورغم الاضرار الشديدة الناجمة عن الكارثة، بومبي مازالت موجودة DVDOsama مع تحيات |
Parecem uma coisa saída de Pompeia, não é? | Open Subtitles | كأنها من سيارة نوع "بومبي"، أليس كذلك؟ |
Agora, Roma seguiu-nos até Pompeia. Para mudar o mundo ao contrário. | Open Subtitles | والآن تتبعنا روما إلى (بومباي) لتقلب العالم رأساً على عقب. |