ou depressa ou como o desejarem. Tal como o ponteiro dos segundos de um relógio | TED | أو سريعة أو كما تريدها. الخلاصة هي أنه كما يقوم عقرب الثواني في الساعة |
Torra o pão, mas o ponteiro dos minutos recua cinco minutos. | Open Subtitles | تحمص الخبز. لكن عقرب الدقائق يتأخر 5 دقائق. |
Imaginem que estão dentro de um boião de melaço, a mexer os braços, com a velocidade do ponteiro dos minutos e ficarão com a ideia daquilo que um espermatozoide enfrenta. | TED | تصور نفسك في حوض من سائل سكري و يداك تتحركان بقدر بطء حركة عقرب الدقائق في الساعة و ستحصل على فكرة جيدة عما يواجه الحيوان المنوي. |
Estou à espera que o ponteiro dos segundos chegue ao 12. | Open Subtitles | أنتظر حتى يصل عقرب الثواني إلى 60. |
Estava programada e o relógio tinha apenas o ponteiro dos segundos. | Open Subtitles | القنبلة كانت مع تأخير زمني ساعة مع عقرب ثواني دقاق "و مسمار موجه نحو "12 |
Codifica os dados no movimento do ponteiro dos segundos. | Open Subtitles | قم بترميز البيانات في حركة عقرب الثواني |
Que estranho. O ponteiro dos segundos näo anda. | Open Subtitles | .غريب .عقرب الثواني لا يتحرك |
Tem ponteiro dos segundos? | Open Subtitles | هل لديها عقرب الثواني؟ |
Estás à mercê do ponteiro dos minutos de um relógio. | Open Subtitles | أنت على عقرب دقائق الساعة. |
Não é um punhal, é um ponteiro dos minutos. | Open Subtitles | -ليست سكّينة، بل عقرب ساعة . |