Recordam as antigas imagens do átomo das aulas de ciências, em que se via um pontinho na página, com uma seta a apontar para o núcleo? | TED | حيث رأيتم هذه النقطة الصغيرة في الصفحة بسهم يشير إلى النواة. |
A minha área é o núcleo atómico, que é um pontinho dentro do átomo. | TED | مجال اختصاصي هي نواة الذرة، وهي النقطة متناهية الصغر داخل الذرة. |
que mostra que nós, a nossa casa, está ali. É aquele pontinho que flutua no meio do nada. | TED | والتي تبيّن أننا، أن بيتنا، هنا. إنها النقطة التي تسبح وسط العدم. |
Olha pelo espelho retrovisor. Vês aquele pontinho? | Open Subtitles | إنظر في مرآتك الخلفية أترى تلك النقطة الصغيرة؟ |
Há-se ser o pontinho que se livra dos outros. Bestial. | Open Subtitles | ستكون النقطة التي تقترب من النقاط الاخري |
Esse pontinho azul debaixo do colarinho. É uma tatuagem para guiar radioterapia. | Open Subtitles | تلك النقطة الزرقاء تحت الياقة إنه وشم للعلاج بالأشعة |
O quê? Aquele pontinho debaixo da torre do relógio? | Open Subtitles | ماذا، تلك النقطة الصغيرة تحت برج الساعة؟ |
O pontinho vermelho quer dizer que está pronta para disparar. Podes precisar de usá-la. | Open Subtitles | النقطة الحمراء تعني أنه مستعد للإطلاق لربما يكون لديكِ مناسبات لاستخدامه |
Está a ver aquele pontinho a ir na tua direcção? | Open Subtitles | لكن عليك إسداء خدمة لي وأنظر إلى يسارك أترى تلك النقطة قادمة بسرعة؟ هذا هو كايب |
Eu tinha começado a confiar totalmente neste pontinho azul e na sua tranquilizadora auréola azul. | TED | كنت على ثقة تامة بتلك النقطة الزرقاء ومن الهالة الزرقاء المطمئنة . |
O que eu vi então, neste pontinho azul em movimento, foi o potencial para o caos. | TED | ما رأيته في ذلك الوقت هو تلك النقطة الزرقاء متحركة بدوني كان هو إحتمالية لحدوث فوضى . |
Este Pale Blue Dot, ou seja, o pontinho azul pálido. É o pontinho que vemos ali, mostrado pela seta. | TED | هذا الـ "بال بلو دوت"، أي النقطة الصغيرة الشاحبة. النقطة التي نراها هنا، والموضحة بالسّهم، |
Enquanto eu estudo o Sol, e as suas tempestades, todos os dias, sentirei sempre um profundo amor por este belo planeta — um pontinho azul claro, é certo, mas um pontinho azul claro com um escudo protetor invisível que nos protege. | TED | وبينما أقوم بدراسة الشمس وعواصفها يوميًا، سيظل عندي حب عميق لهذا الكوكب الرائع، تلك النقطة الزرقاء الشاحبة، ولكنها نقطة زرقاء تتمتع بدرع مغناطيسي غير مرئي والذي يعمل على حمايتنا. |
- O que é aquele pontinho cor-de-rosa? | Open Subtitles | ما تلك النقطة الوردية الصغيرة جداً؟ |
Foi uma sensação quase de traição quando este pontinho azul, que estava na minha casa, fugiu em direção a norte, deixando-me para trás. Eu não estava a mexer-me. | TED | إنه إحساس ، تقريبا ً ـ بالخيانه ، عندما بدأت هذه النقطة الزرقاء الصغيرة في بيتي ، وتحركت متجهة إلى الشمال مخلفتني وراءها ، أنا لم أكن أتحرك . |
Segues o pontinho. | Open Subtitles | فقط سنتتبع النقطة المضيئة |
Vê aquele pontinho à distância? | Open Subtitles | أترين تلك النقطة في الأفق ؟ |
Porque é que o pontinho não aparece? | Open Subtitles | لمّ لا تظهر النقطة الصغيرة؟ |