por alguma razão, devo ligá-las você e sua irmã, hoje. | Open Subtitles | لسببٍ ما قدر لي أن اربطكِ انتِ وشقيقتكِ اليوم |
O hardware e o software dos computadores deixam de melhorar, por alguma razão. | TED | معدات حاسوبنا وبرمجياته تتوقف عن التحسن لسببٍ ما وحسب. |
Se enviou uma Esquipa Alfa para Bagdade por alguma razão, isso é uma violação directa de uma ordem do DoD. | Open Subtitles | ان كنت قد أرسلت الفريق ألفا الى بغداد لأي سبب كان فهذا يعتبر خرقا واضحا لأوامر وزارة الدفاع |
Ele pode não demonstrar, mas ele sente isso e por alguma razão, preciso de estar perto disso. | Open Subtitles | قد لا يظهر هذا لكن هذه هي مشاعره لسبب ما أريد أن أرافق شخص كهذا |
Estais a pedir-me nomes. Mais, por alguma razão eles se escondem. | Open Subtitles | أنتي تطلبين مني الإفصاح بالأسماء ماري الناس تختبئ لسبب وجيه |
Isto é, estás quase lá. Tens um namorado giro com quem, por alguma razão, não foste para a cama. | Open Subtitles | اعني أنكِ في منتصف الطريق ، ولديكِ بالفعل الحبيب اللطيف والذي ، لسبباً ما ، لم تضاجعيه |
Mas, por alguma razão, esta noite não atinámos. | Open Subtitles | ولكن لسببٍ ما لم نتمكن من المنافسة الليلة |
A Willow diz que as coisas acontecem sempre por alguma razão. | Open Subtitles | ويلو تقول أن الأشياء دائماً تحدث لسببٍ ما |
Se por alguma razão não houver comboios, pega numas centenas de dólares e paga a alguém para te levar. | Open Subtitles | إن لسببٍ ما القطار لم يعمل فقط خُذّ بعض مئات الدولارات هذه نقداً وإدفع لأحدهم ليقلّك |
Não existem testemunhas. E por alguma razão, o cavalo recusou-se a depor. | Open Subtitles | أن لم يكن هناك شهود والوحش رفض الشهادة لسببٍ ما |
Peço desculpa, cavalheiros, mas por alguma razão não fui informado. | Open Subtitles | أعتذر، أيهاالسادة، و لكن لسببٍ ما ، لم يتم إبلاغي |
E se, por alguma razão especial, quiser ir em busca de uma acção específica, farei valer a pena. | Open Subtitles | ولو لأي سبب كان أردتِ الاستثمار بقوة على سهم معين، سأحرص على أن يكون ذا قيمة. |
Se por alguma razão o vencedor não conseguir, O segundo irá a seguir. | Open Subtitles | لو حدث وخسر الفائز لأي سبب فأول من يليه سيحل محله |
Este homem, Jimmy lng, que está a fazer um filme para o qual eu sou indicado mas, por alguma razão, ele está a respirar. | Open Subtitles | هذا الرجل، جيمي اينغ من يصنع هذا الفلم أنه يناسبني لكن، لأي سبب هو يأخذ نفس |
por alguma razão pareceu-me uma forma patética de as coisas terminarem, dentro de um saco de cama. | Open Subtitles | و لكن لسبب ما بدا لي كأنها طريقة تثير الشفقة للنهاية فقط في حقيبة النوم |
Trouxeste-o por alguma razão. estou a pensar em "Agência". | Open Subtitles | لقد احضرته معك لسبب ما اعتقد انها الوكاله |
por alguma razão incompreensível a mulher do presidente solicitou que tu, especificamente tu investigues o incidente no Clarito's. | Open Subtitles | لسبب وجيه مكتب لعمدة طلبك بالخصوص لكي تحقق في قضية كلاري ريتوز |
Tinhas razão, por alguma razão ele queria ir embora. | Open Subtitles | ''لقد كنت محق، لسبباً ما كان يودّ المغادرة'' |
por alguma razão que não seja o seu entusiasmo por desportos náuticos? | Open Subtitles | هل هناك سبب آخر غير حماسك لألعاب رياضة الماء ؟ |
Se por alguma razão... você é um de nós, e não estiver infectado... dirija-se para o abrigo rapidamente. | Open Subtitles | إذا لأيّ سبب. أنت أحدنا الذي ما أَصْبَحَ مُصَابَ... ملجأ واردِ فوراً. |
Portanto, parece acontecer que os tubarões-frade, por alguma razão, têm uma diversidade incrivelmente baixa. | TED | اذا يبدو أنه ان أسماك القرش المًتشمسة ولسبب ما لديها تنوع مُنخفض |
E por alguma razão, assim de repente, pensei em ti. | Open Subtitles | كان يوم إجازتي ولسببٍ ما .. خلال صورة البحيرات الزرقاء الرائعة |
por alguma razão em especial? | Open Subtitles | جميل هل من سبب محدد؟ |
por alguma razão, acho que não gostas muito de mim. | Open Subtitles | لبعض الاسباب , أعتقد أنك لا تحبنى كثيراً |
Gary, se por alguma razão fores descoberto... | Open Subtitles | جاري اذا تم كشفك لاي سبب من الاسباب |
Sou presidente da Aliança Gays Lésbicas, por alguma razão. | Open Subtitles | أنا رئيس "تحالف الشاذين والشاذات" لسبب لا أعرفه |
Eu sei que parece mau mas ele deixou um rasto digital para seguirmos por alguma razão. | Open Subtitles | أعلم أن الامر يبدو سيئا لكنه ترك أثر رقمي لتتبعه لسبب معين |
Quando o Sahak dizia que continuavas vivo por alguma razão, porque havias de acreditar? | Open Subtitles | حين قال ساهاك أن الحياة خلقت لغرض ما لماذا صدقت ؟ |