"por causa de uma rapariga" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بسبب فتاة
        
    • بخصوص فتاة
        
    • بخصوص فتاه
        
    • من أجل فتاة
        
    Ele cortou os pulsos, no ano passado, por causa de uma rapariga. Open Subtitles . هو قطع أرساغه السنة الماضية , بسبب فتاة
    Mal eu sabia que passados três dias... a minha vida iria mudar por causa de uma rapariga Open Subtitles بعد قليلً عَرفتُ ذلك بعد ثلاثة أيام... حياتي كَانتْ ستَتغيّرُ بسبب فتاة
    Quando jogava em Calgary, lutei com um dos meus colegas por causa de uma rapariga. Open Subtitles عندما كنت ألعب في فريق "كالجاري" تعاركت مع احدى زملائي في الفريق بسبب فتاة
    Um assunto qualquer por causa de uma rapariga... Open Subtitles بعض الأمور بخصوص فتاة
    Espera aí. É por causa de uma rapariga? Open Subtitles انتظر لحظه انتظر لحظه هاى انه بخصوص فتاه ؟
    Wow, não posso crer que vieste até à Europa por causa de uma rapariga. Open Subtitles لا أصدق انك جئت كل هذا الطريق من أجل فتاة
    Tudo por causa de uma rapariga martirizada de 15 anos. Open Subtitles كله بسبب فتاة شهيدة عمرها 15 عام
    por causa de uma rapariga, sem dúvida. Open Subtitles بسبب فتاة ما بلا شك
    Fui mandada para lá, por causa de uma rapariga. Open Subtitles أُرسلت إلى هناك بسبب فتاة
    Aposto que foi por causa de uma rapariga. Open Subtitles أراهن أنه كان بسبب فتاة.
    O Nicholas estava destroçado por causa de uma rapariga. Open Subtitles نيكولاس) كان مُنهاراً عاطفياً بسبب فتاة)
    Mas perdi a oportunidade por causa de uma rapariga. Open Subtitles و لكنني فقدت صوابي بسبب فتاة.
    É por causa de uma rapariga. Open Subtitles إنه بخصوص فتاة
    Não, ele disse que não era por causa de uma rapariga. Open Subtitles لا انه يقول انه ليس بخصوص فتاه
    Não vou deixar-te estragar isso por causa de uma rapariga. Open Subtitles لن أدعك تتخلى عن كل هذا من أجل فتاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more