"por desporto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من أجل الرياضة
        
    • للرياضة
        
    • كنوع من الرياضة
        
    • كهواية
        
    • كرياضة
        
    • من أجل الترفيه
        
    Desporto, minha querida. por desporto. Eles adoram isso. Open Subtitles الرياضة يا عزيزتي من أجل الرياضة إنهم يحبونا
    Quem for, quebrou uma regra vital, matar um humano por desporto. Open Subtitles مهما كان فهو خرق القانون الأساسي من خلال قتل إنسان من أجل الرياضة
    Seria um caso extraordinário encontrar um que mata por desporto. Open Subtitles هي ستكون حالة إستثنائية لإيجاد واحد الذي يقتل للرياضة.
    Se ficarem lá, amanhã de manhã podem matar-nos por desporto. Open Subtitles اذا ظلوا هناك، صباح الغد سوف يقتلونا كممارسة للرياضة
    É um filme sobre um conde que caça pessoas por desporto. Open Subtitles انه فلم حول شخص يقوم باصطياد الناس كنوع من الرياضة
    Se queres lixar o Armstrong por desporto, tenho de recusar o trabalho. Open Subtitles تريد اللعب مع أرمسترونغ كهواية يجب أن أرفض العمل
    Não parei até chegar a Grécia. Depois corri por desporto. Open Subtitles لم أتوقف حتى بلغت بلاد (الإغريق) ثم مارست الركض كرياضة.
    Diz que caçava por desporto? Open Subtitles والحدي لدينا لا قيمة له لقد قُلت أنه يصطاد من أجل الترفيه ؟
    Aposto que mata por desporto. Open Subtitles أُقسم بإنه يُقتل من أجل الرياضة
    Na verdade, o Gossamer é herbívoro. Ele só mata por desporto. Open Subtitles في الحقيقة (جوسمر) آكل أعشاب، إنّه يقتل فقط من أجل الرياضة
    Tudo por desporto. Open Subtitles "كلّه من أجل الرياضة"
    - Não. Disparou alguma arma por desporto? Ou em legítima defesa? Open Subtitles هل أطلقت النار للرياضة أو الدفاع عن النفس من قبل؟
    E mesmo assim tratá-la como uma criança trata uma libélula, arrancando as asas por desporto. Open Subtitles ورغم ذلك تعاملينا كطفل سحب الأجنحة للرياضة
    Não é tão mau como, digamos... ser caçado por uma alcateia de lobisomens por desporto. Open Subtitles . انها ليست سيئة كما يقول الحصول على ملاحقة . مجموعه من مستذئبين للرياضة
    Cavalos por desporto, corridas de cavalos para diversão. Open Subtitles الخيول للرياضة ، والسباقات للمرح
    Não preciso de ti a caçar-me por desporto. Está correcto. Open Subtitles -لا أريدك أن تطاردني كنوع من الرياضة
    Não por desporto, apenas por dinheiro. Open Subtitles ليس كهواية ولكن من أجل المال.
    Podia comê-lo por desporto. Mesmo assim, devias prestar atenção ao aviso. Open Subtitles -إنّه نكرة، بوسعي التهامة كرياضة
    Ele caçou-nos por desporto. Open Subtitles لقد إصطادنا من أجل الترفيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more