Por isso, podemos presumir que vive sob uma identidade roubada. | Open Subtitles | لذا يمكننا أن نتفرض أنه يعيش تحت هوية مسروقة |
O médico diz que o Beethoven não tem nada de errado fisicamente, por isso, podemos voltar ao trabalho. | Open Subtitles | الطبيب يقول لا شيء على الإطلاق خطأ جسديا مع بيتهوفن، لذا يمكننا العودة إلى العمل فورا |
Por isso, podemos perguntar: De que é feita a compaixão? | TED | لذا يمكننا أن نتسائل مما يتألف التعاطف ؟ |
Por isso, podemos esperar que a própria modernidade, que é a origem do capital de sedução, possa ser questionada. | TED | لذا يمكننا أن نتوقع أن الحداثة بذاتها، وهي مصدر رأس مال الإغواء يمكن الشك فيها كذلك. |
A casa dele estava cheia de drogas duras, por isso, podemos detê-los. | Open Subtitles | لقد كانت هناك مخدرات من الصنف الممتاز بجميع أنحاء منزله لذا يمكننا احتجازه طالما لزم ذلك |
Temos mesmo que voltar para casa, por isso podemos pagar um extra, se houver forma de apressar as coisas. | Open Subtitles | نحن فعلاً يجب أن نعود للمنزل لذا يمكننا دفع المزيد لو كات هناك طريقة لتسريع الاشياء |
Mas fez uma mala, levou o passaporte e os cartões de crédito, por isso podemos supor que não foi raptada. | Open Subtitles | لقد وضبت أيضاً حقيبة , و أخذت جوازها و بطاقات إئتمانها لذا يمكننا الإفتراض بأنها لم تُختطف |
Quero dizer, ele não vai voltar a respirar ar fresco, por isso podemos seguir em frente. | Open Subtitles | أعني أنه لن يتنفس هواء طلق مجدداً لذا يمكننا المضي فحسب |
A Dulcie Lane esteve a posar desde as 13 horas, até às 17 horas da tarde de Sábado, por isso, podemos eliminá-la. | Open Subtitles | دولسي لاين" كانت تجلس في صف " الرسم منذ الساعة الواحدة و حتى الخامسة مساءً يوم السبت لذا يمكننا أن نستبعدها |
por isso podemos considerar isto uma competição amigável. | Open Subtitles | لذا يمكننا اعتبار هذا منافسة أخوية |
- Estamos ligados ao telefone do Doyle, por isso podemos ouvir a conversa. | Open Subtitles | "الإشارة مشفرة لكن لا زلنا علي اتصال بهاتف "دويل لذا يمكننا الاستماع إلي كل من الطرفين |
por isso podemos ir nadar na piscina, e talvez jogar ténis de mesa. | Open Subtitles | ... نعم, لذا يمكننا السباحة في المسبح و ربما يمكننا لعب تنس الطاولة |
O Sheldon está para fora, por isso podemos fazer o que quisermos. | Open Subtitles | -بخير شيلدون خارج البلدة، لذا يمكننا أن نفعل ما نريد |
Por isso, podemos agradecer à foto da P do Trent. | Open Subtitles | لذا يمكننا أن نشكر صورة "ترينت" الإباحية. |
Mas quem levou o Arastoo não viu que a linha está ligada, por isso podemos ouvir o que é que se passa. - Mais ou menos. | Open Subtitles | لكن أيّاً من إختطف (أرسطو) لا يعرف أنّ الخط ما زال متصلا، لذا يمكننا سماع ما يحصل، نوعاً ما. |
Parece que o Harvey não se vai juntar a nós, por isso, podemos começar. | Open Subtitles | حسناً , يبدو أن (هارفي) لن ينضم إلينا لذا يمكننا أن نبدأ |