A vítima foi comida por lobos. | Open Subtitles | وقد تمّ أكل الضحيّة بواسطة الذئاب. |
O primeiro contacto inicial terá sido feito por lobos, que procuravam explorar uma nova fonte de alimento e conseguiram conviver com pessoas, o tempo suficiente, para comerem os desperdícios lançados para trás da caverna. | Open Subtitles | من المُحتمل أن الإتصال الأولي تمَّ بواسطة الذئاب التي كانت تبحث في إستغلال مصدر غذاءٍ جديد و التي كانت قادرةً على الوقوف بجانب الناس لوقتٍ كافٍ |
Estes não foram causados por lobos. | Open Subtitles | لمْ تكن ناجمة بواسطة الذئاب. |
Não foste criada por lobos políticos, ainda deves ter uma alma. | Open Subtitles | لم تكبري بين ذئاب سياسية. لا زلت تملكين ضميراً حياً. |
Eu acho que foi porque os romanos foram criados por lobos. | Open Subtitles | لكني أعتقد أنه بسبب أن الرومان تربوا على يد ذئاب |
Podes estar confusa porque foste criada por lobos, mas as mães fazem isto, passam em casa, enchem-nos o frigorífico. | Open Subtitles | ربما تكونين مشوشة , لأنكِ تربيتِ على يد الذئاب لكن هذا ما تفعله الأمهات يعرجون عليكِ و يملأون ثلاجتكِ |
Duvido que tenha sido criada por lobos. | Open Subtitles | أنا أشك غالبا أنها تربت على يد الذئاب |
Um rapaz criado por lobos torna-se amigo de um urso e de uma pantera. | Open Subtitles | أبناء يتربون على أن الذئاب تكون صديقة الدِببة والنمور |
Isso é porque foste criada por lobos. | Open Subtitles | هذا لأنك تربيتي بواسطة الذئاب |
Criado por lobos... | Open Subtitles | ... تربّيتُ بواسطة الذئاب |
És como uma dessas pessoas que são criadas por lobos ou assim? | Open Subtitles | أنت أشبه بواحد من هؤلاء الأشخاص الذين تربوا على أيدي ذئاب أو ما شابه؟ |
Em minha defesa, fui criada por lobos durante algum tempo. | Open Subtitles | سيكون فى دفاعى , أنه تمت تربيتى لبعض الوقت من ذئاب |
Vá lá esquisito, parece que foste violado por lobos. | Open Subtitles | هيا يا مغفل .. أم أن الذئاب قد إغتصبتك |