"por pensares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأنك ظننت
        
    • على تفكيرك
        
    • لتفكيرك
        
    Foste um idiota por pensares que ela esperaria por ti para sempre. Open Subtitles كنت أحمقاً، لأنك ظننت أنها ستنتظرك إلى الأبد
    Foste um idiota por pensares que ela te amava. Open Subtitles وكنت أحمقاً، لأنك ظننت أنها تحبك
    Obrigado por pensares em mim, mas acho que dispenso. Open Subtitles شكراً على تفكيرك فى أمرى ولكننى سوف أتنحى فحسب
    Sim, bem, espero estar indisponíveis, mas, obrigado por pensares em mim. Open Subtitles حسنا , آمل ألا أكون متوفرا لذلك لكن , شكرا على تفكيرك بي
    Estou orgulhosa de ti por pensares diferente e fora de Manhattan. Open Subtitles انا فخورة جداً بك لتفكيرك خارج الصندوق و خارج منهاتن
    Mas obrigado por pensares em mim. Open Subtitles لكن شكراً لتفكيرك بي
    Mas obrigada por pensares em mim. Open Subtitles شكراً على تفكيرك بيّ
    Não é arrogante, e vai-te lixar por pensares que é. Open Subtitles واللعنة على تفكيرك هذا
    Quem te pode culpar por pensares assim... Open Subtitles أعني من يلومك على تفكيرك بذلك
    Obrigado por pensares em mim. Open Subtitles أشكرك على تفكيرك بي
    Obrigado por pensares em nós. Open Subtitles شكرا لتفكيرك بنا
    Bem, obrigado por pensares em mim. Open Subtitles حسناً، شكراً لتفكيرك بي
    -Ai sim? Muito obrigada por pensares em mim. Open Subtitles شكراً لكِ لتفكيرك في
    Mas obrigada por pensares em mim. Open Subtitles لكن شكراً لتفكيرك بي
    Obrigada por pensares nisto. Open Subtitles شكراً لتفكيرك بهذا الموضوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more