A partir de agora, estás por tua conta sozinho! | Open Subtitles | ومن الآن وصاعداً ستصبح مسؤولاً عن نفسك وحدك |
Andy, se queres vender droga, fá-lo por tua conta. | Open Subtitles | أندي, إذا أردت بيع المخدرات قم بذلك وحدك |
A menos que ele tenha matado alguém, estás por tua conta. | Open Subtitles | لا أريد السماع. أنه قد يكون قتل أحدهم. أنت لوحدك. |
- Estás por tua conta. - Mais uns minutos. | Open Subtitles | ــ أنتَ لوحدك ــ حسناً ، سأحتاج لدقيقتين |
Mas agora estás por tua conta. Lembra-te, és cego, não estúpido. | Open Subtitles | لكن الآن أنت بمفردك لكن تذكّر أنك أعمى وليس غبيّاً |
Se alinhares, os bilhetes de avião ficam por tua conta. | Open Subtitles | فلنتفق إذا نلت الدور، تذاكر الطائرة على حسابك |
Desculpem-me pelo que aconteceu, pelo Luke... mas a partir de agora estás por tua conta. | Open Subtitles | أسفة على كل شيء وعلى لوك ولكن من الآن أنت وحدك |
Sei que certas coisas correram mal, mas podes andar por aí por tua conta e risco. | Open Subtitles | أعرف أن الأمور قد ساءت لكن لا يجب أن تظل هناك وحدك |
por tua conta, Porque és um tipo que quer fazer carreira sozinho. | Open Subtitles | وحدك , لأنك الشخص الذي أراد العزف منفرداً. |
Desta vez, Monk, estás por tua conta. | Open Subtitles | لكن هذه المرة يامونك ستقوم بذلك وحدك |
Digamos que estás a trabalhar por tua conta. | Open Subtitles | حسناً, اذاً لنفترض أنك تعمل وحدك |
- Agora, estás por tua conta! - Vais ver que tenho razão! | Open Subtitles | والآن أنت لوحدك وهذه فرصتك لإثبات وجهة نظري |
Se eu morrer um dia, vais ficar por tua conta. | Open Subtitles | إذا أنا مت في يوم واحد، سوف تكون لوحدك |
E bem que precisas de um amigo. Porque se fores embora por tua conta... vais acabar por perder uma boa altura. | Open Subtitles | يمكنك أن تستفيد بصديق لأنك لو غادرت لوحدك |
Hoje em dia se queres ser Pai Natal, estas por tua conta. | Open Subtitles | تُريدُ لِكي تَكُونَ سانتا كلوز هذه الأيام، أنت لوحدك. |
Desde novato que digo isso. Estás por tua conta. | Open Subtitles | أجل، كنت أقول ذلك مذ كنت مستجداً، أنت لوحدك يا رفيقي |
Impede-os de conseguirem a Super Trufa! Estás por tua conta! | Open Subtitles | أوقفيهم قبل أن يحصلوا علي الكعكة الخارقة، أنتِ بمفردك. |
Se fores apanhado, se acontecer alguma coisa, vais estar por tua conta. | Open Subtitles | إذا تم إمساكك أو حدث أى شيء فأنت بمفردك في هذا |
Leva a uma varanda, mas a partir dai estás por tua conta. | Open Subtitles | جيد انه يؤدي الى شرفه ولكن من تلك اللحظه ستكون بمفردك |
Mas as cervejas vão ser por tua conta quando voltarmos. | Open Subtitles | لكن , ... ستكون الجعّة على حسابك حين نعود |
Ok, muito bem, mas o próximo lanche é por tua conta. | Open Subtitles | حسناً, طيب, لكن المرة القادمة على حسابك. حقاً؟ |
A partir de hoje, estás por tua conta. | Open Subtitles | لأنه بدءًا من الآن ، سأقطع المصاريف عنك |
Para as restantes, ficas por tua conta. | Open Subtitles | و الآن ستعتمدين على نفسك لباقي الأسئلة |
Levar-te-ei até ao rio, e, depois, estarás por tua conta. | Open Subtitles | سأأخذكِ حتى نبلغ النهر ثمّ ستكونين لوحدكِ |