"por uma mulher que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأجل امرأة
        
    • تجاه امرأة اخرى
        
    • من قبل إمرأة
        
    Eles ouviram um recluso condenado, a mentir por uma mulher que ele claramente se interessa. Open Subtitles لقد سمعوا مجرماً يكذب لأجل امرأة يبدو بوضوح أنه مهتمّ بها
    Eu deixei-te por uma mulher que não existe. Open Subtitles . تركتكِ لأجل امرأة لاوجود لها
    Se hipoteticamente... eu me apaixonasse por uma mulher que não fosse exatamente a Susan... tipo uma não-Susan ou anti-Susan, por assim dizer... como é que isso a faria sentir, hipoteticamente? Open Subtitles لو نظريا.. أحسست شيئا تجاه امرأة اخرى غير (سوزان) نوعا ما اللا
    Se hipoteticamente... eu me apaixonasse por uma mulher que não fosse exactamente a Susan... tipo uma não-Susan ou anti-Susan, por assim dizer... como isso a faria se sentir, hipoteticamente? Open Subtitles لو نظريا.. أحسست شيئا تجاه امرأة اخرى غير (سوزان) نوعا ما اللا
    Ou a ideia de seres mal julgado por uma mulher que afirma ser superior sexualmente? Open Subtitles أو احتمال يكون السبب... . من قبل إمرأة صرحت بالمهارات الجنسية المتفوقة.
    Bem , ele foi contratado por uma mulher que foi vitima de um crime , e por lei , ele tem o direito , como seu representante , para cooperar com o Departamento de Policia de Boston . Open Subtitles حسنا، إنه مُستأجر من قبل إمرأة ضحية جريمة وبالقانون فهو مؤهل لينوب عنها ولكي يتعاون مع (قسم شرطة (بوسطن
    Queres arriscar a missão por uma mulher que mal conheces? Open Subtitles -تخاطر بالمهمة لأجل امرأة بالكاد تعرفها ؟
    Estou a pedir por uma mulher que foi assassinada. Open Subtitles أنا أطلب منك لأجل امرأة قتلت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more