"porquê esta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لماذا هذا
        
    • لمَ هذا
        
    • لمَ هذه
        
    • لماذا هذه
        
    Porquê esta paixão saxã por um estranho, milady? Open Subtitles لماذا هذا التعاطف السكسونى من أجل غريب يا سيدتى ؟
    Porquê esta súbita obsessão com a História da Escócia? Open Subtitles لماذا هذا الأهتمام المفاجئ بالتاريخ الاسكتلندي؟
    Porquê esta súbita mudança de atitude? Open Subtitles لماذا هذا التغير المفاجئ في موقفك؟
    Porquê esta reunião em casa? Open Subtitles لمَ هذا الأجتماع في المنزل؟
    Porquê esta súbita chamada? Open Subtitles لمَ هذا الاتصال المفاجئ؟
    Porquê esta grande campanha contra ti? Open Subtitles لمَ هذه الحملة الضخمة ضدك؟
    Porquê esta mudança de posição? Open Subtitles لماذا هذا تغيير الرأي المفاجئ؟
    Porquê esta súbita preocupação pelo bem-estar do teu marido? Open Subtitles لماذا هذا القلق المفاجئ لزوجكِ ؟
    Não, eu... consigo entender isso, mas Porquê esta? Open Subtitles لا، أنا... يمكنني تقدير ذلك ولكن لماذا هذا بالتحديد ؟
    Porquê esta preocupação com o tempo? Open Subtitles لماذا هذا الإنشغالِ بالوقتِ؟
    Porquê esta mudança? Open Subtitles لماذا هذا التغيير؟
    Porquê esta casa? Open Subtitles لماذا هذا المنزل?
    Porquê esta loja? Open Subtitles لماذا هذا المحل؟
    Porquê esta névoa? Open Subtitles لماذا هذا الضباب؟
    Porquê esta ficção? Open Subtitles لماذا هذا خيالي؟
    Porquê esta máscara? Open Subtitles لماذا هذا القناع؟
    Então, Porquê esta reunião de urgência? Open Subtitles اذن، لمَ هذا الإجتماع العاجل؟
    Porquê esta casa? Open Subtitles لمَ هذا المنزل؟
    Porquê esta tristeza? Open Subtitles لمَ هذا الحزن؟
    Não. Porquê esta cidade? Open Subtitles لا، بل لمَ هذه المدينة؟
    Porquê esta vida? Open Subtitles لمَ هذه الحياة؟
    Não é que eu não aprecie o teu empenho na causa, mas Porquê esta causa especificamente? Open Subtitles ليس لأنني لا اقدر التزامك بهذه القضية لكن لماذا هذه بالتحديد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more