"porque a minha família" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأن عائلتي
        
    Arranjei um trabalho num liceu porque a minha família estava a passar por tempos difíceis. Open Subtitles لقدبحثتعن وظيفةبعد الثانوية.. لأن عائلتي كان يواجهها وقتاً عصيباً
    porque a minha família precisa muito de mim. Tu viste o que aconteceu. Open Subtitles لأن عائلتي تحتاجني كثيرا لقد رأيتي ماذا حدث هناك.
    A sua família tem tudo porque a minha família vos deu isso. Open Subtitles و عائلتك الآن لديها كل ثروتها, لأن عائلتي منحتها لك
    porque a minha família é aquela que será sacrificada se vocês decidirem explodir o comboio. Open Subtitles لأن عائلتي هي من ستضحي أن قررت تفجير القطار
    "Se ele não tivesse feito isso, "seria realmente triste, porque a minha família não estaria aqui, "e eu não estaria aqui." TED وإن لم يكن قد فعل هذا، فسيكون ذلك محزن حقًا لأن عائلتي لن تكون موجودة. و لن أكون أنا هنا. "
    Eu trabalho porque a minha família precisa. Open Subtitles أنا أعمل لأن عائلتي بحاجة إلى ذلك
    Tenho esperança de ganhar porque a minha família depende de mim. Open Subtitles أتمنى أن أفوز لأن عائلتي تعتمد علي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more