"porque ainda estou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لماذا لازلت
        
    • لماذا ما زلت
        
    • لأني مازلت
        
    • لأنني لا أزال
        
    • لأنني ما زلت
        
    • لأني ما زلت
        
    E eu não sei porque ainda estou a falar. Open Subtitles ولا أدري لماذا لازلت اتكلم
    Então porque ainda estou aqui? Open Subtitles إذاً, لماذا لازلت هنا؟
    Só quero entender porque ainda estou vivo. Open Subtitles نعم اريد ان افهم فحسب لماذا ما زلت حيا
    De outra maneira, porque ainda estou viva? Open Subtitles وإلا ، لماذا ما زلت على قيد الحياة ؟
    E eu sei que se voltar a ter uma vida, é porque ainda estou disposto a lutar e a morrer por esse centímetro. Open Subtitles وأنا أعلم إن كنت سأحيا أي حياة.. لأني مازلت مستميتاً ومقاتلاً.. من أجل هذا الإنش
    Se calhar porque ainda estou em choque. Open Subtitles لا أعلم لماذا أنا متفاجئ ربما لأني مازلت في صدمة
    porque ainda estou vivo. Open Subtitles لأنني لا أزال حياً على ما أعتقد
    porque ainda estou aborrecida com o que disseste. Open Subtitles لأنني لا أزال مستاءة مما قلته
    A razão por eu não estar pronta para dormir contigo é porque ainda estou a descobrir quem sou... e até lá... acho que não devo estar numa relação. Open Subtitles السبب في أنني لست مستعدّة لممارسة الجنس معك لأنني ما زلت أريد أن أعرف من أنا، وحتى أفعل..
    Não o posso limpar porque ainda estou dentro dela, está bem? Open Subtitles لا أستطيع أن أنظفها لأني ما زلت هنا , حسنا ؟
    Então, porque ainda estou a falar consigo? Open Subtitles لماذا لازلت أتحدث معكِ اذاً؟
    porque ainda estou a curtir por inalar o líquido daqueles tubos néon, meu. Open Subtitles لأني مازلت أتعافى من نفخ كلّ عصير تلك الأعواد المُشعّة
    Vim cá porque ainda estou a investigar o desaparecimento de Beau Williamson. Open Subtitles أجل جئت لأني مازلت أنظر في قضية اختفاء" بو"
    Bem, é engraçado que digas isso, porque ainda estou a trabalhar nela. Open Subtitles حسنا، فمن مضحك عليك أن تقول أن لأنني ما زلت العمل على بلدها.
    Está a dizer-me que fiquei mole porque ainda estou na nave. Open Subtitles يقول لي إنني أصبحت ضعيفًا لأني ما زلت على متن السفينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more