"porque devemos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لماذا علينا
        
    • لماذا يجب علينا
        
    • لماذا يجب أن
        
    • لأننا يجب أن
        
    Força aí, Conan. Explica ao Milo Porque devemos tocar a tua fita. Open Subtitles هيا ياكونان , اشرح للرجل لماذا علينا عرض شريطك ؟
    Relembra-me... Porque devemos trabalhar tanto? Open Subtitles ذكّرني مجدداً، لماذا علينا أن نكد في العمل؟
    Vou mostrar-lhe Porque devemos prosseguir, tio. Open Subtitles سأريك لماذا يجب علينا المتابعة , يا عمي.
    Porque devemos pensar no mundo? Open Subtitles لماذا يجب علينا أن نفكر في العالم ؟
    Porque devemos concordar? Open Subtitles لماذا يجب أن نتفق ؟ لماذا كوننا مختلفين له أهمية ؟
    Diga-me, Dr. Lenard, Porque devemos negar o Nobel ao Einstein, este ano? Open Subtitles قل لي، دكتور لينارد لماذا يجب أن نكرم أينشتاين نوبل هذا العام؟
    Porque devemos saber que os homens acabam por nos desprezar. Open Subtitles لأننا يجب أن نعلم أن الرجال مرتبطين دائماً بالشهوة
    Porque devemos morrer na guerra quando podemos manter o que temos em paz? Open Subtitles لماذا علينا أن نموت في الحرب في الوقتِ الذي يُمكننا فيهِ الحفاظ على مانمتلكه بِسلام؟
    Vamos viajar até alguns destes lugares especiais que temos vindo a descobrir nos últimos anos para mostrar Porque devemos preocupar-nos. TED سوف نقوم برحلة لبعض تلك الاماكن المتميزه التي كنا قد قمنا باكتشافها في السنين القليله الماضيه لنرى لماذا علينا أن نهتم .
    Porque devemos abandonar as nossas armas? Open Subtitles لماذا علينا تسليم اسلحتنا ؟
    Porque devemos ir? Open Subtitles لماذا علينا الذهاب؟
    Porque devemos confiar nos russos? Open Subtitles لماذا علينا الثقة في الروس؟
    Porque, devemos acreditar em si? Open Subtitles لماذا علينا ان نثق به ؟
    Porque devemos acreditar nela? Open Subtitles لماذا يجب علينا أن نصدقها؟
    Porque devemos combater? Open Subtitles لماذا يجب علينا القتال؟
    Porque devemos deixá-la contigo? Open Subtitles لماذا يجب علينا تركها معك ؟
    Então Porque devemos acreditar na ciência? TED اذا ..لماذا يجب أن نثق في العلم؟
    Porque devemos acreditar na ciência? TED لماذا يجب أن نؤمن بالعلم؟
    Porque devemos confiar em você? Open Subtitles لماذا يجب أن نثق بك؟
    Dizemos que a vida do negro é importante, não porque a dos outros não seja, é Porque devemos afirmar que temos o direito de existir sem medo, quando tantas coisas nos dizem o contrário. TED إذًا عندما نقول بأن أرواح السود مهمة، ذلك ليس لأن حياة غيرهم غير مهمة، إنها ببساطة لأننا يجب أن نؤكد بأننا نستحق العيش دون خوف، عندما تخبرنا الكثير من الأشياء بأننا لا نستحق.
    Porque devemos ficar juntos. Open Subtitles . لأننا يجب أن نكون سوياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more